Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie (ইংরেজী অনুবাদ)

প্রূফরিডিং এর অনুরোধ
ইংরেজী অনুবাদ

If your name is melancholy

All alone looking in the mirror
You see yourself sad, and don't know why
And you would do anything
Not to be in your place right now
 
If your name is melancholy
If love is nothing more than a habit
You don't need to tell me about your life
I know it, your solitude
If your name is melancholy
We are made to forget about it together
The lost souls, the misunderstood
We know them, we are like them
 
And maybe tomorrow,
Since anything might happen, anywhere
You'll be there, where we'll meet
And I will recognize you
 
If your name is melancholy
If love is nothing more than a habit
You don't need to tell me about your life
I know it, your solitude
If your name is melancholy
We are made to forget about it together
The lost souls, the misunderstood
We know them, we are like them
 
If your name is melancholy
If love is nothing more than a habit...
 
SnowFlake দ্বারা শুক্র, 12/10/2012 - 13:08 তারিখ সাবমিটার করা হয়
joopjoop এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
ফরাসী

Si tu t'appelles mélancolie

মন্তব্যসমূহ