The Song Is Over (গ্রীক অনুবাদ)

Advertisements
ইংরেজী

The Song Is Over

The song is over
It's all behind me
I should have known it
She tried to find me
 
Our love is over
They're all ahead now
I've got to learn it
I've got to sing out
 
[chorus:]
I'll sing my song to the wide open spaces
I'll sing my heart out to the infinite sea
I'll sing my visions to the sky high mountains
I'll sing my song to the free, to the free
I'll sing my song to the wide open spaces
I'll sing my heart out to the infinite sea
I'll sing my visions to the sky high mountains
I'll sing my song to the free, to the free
 
When I walked in through the door
Thought it was me I was looking for
She was the first song I ever sang
But it stopped as soon as it began
 
Our love is over
It's all behind me
They're all ahead now
Can't hope to find me
 
[chorus]
 
This song is over
I'm left with only tears
I must remember
Even if it takes a million years
 
The song is over
The song is over
 
Searchin' for a note, pure and easy
Playing so free, like a breath rippling by
 
Kid AKid A দ্বারা বুধ, 10/04/2013 - 22:49 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Align paragraphs
গ্রীক অনুবাদ

Το τραγούδι τελείωσε

Το τραγούδι τελείωσε
Είναι όλο πίσω μου
Έπρεπε να το έχω καταλάβει
Προσπάθησε να με βρει
 
Η αγάπη μας τελείωσε
Είναι όλα μπροστά τώρα
Πρέπει να το μάθω
Πρέπει να τραγουδήσω
 
[ρεφρέν:]
Θα τραγουδήσω το τραγούδι μου στα ολάνοιχτα διαστήματα
Θα τραγουδήσω την καρδιά μου στην άπειρη θάλασσα
Θα τραγουδήσω τα οράματά μου στα ψηλά βουνά
Θα τραγουδήσω το τραγούδι μου ελεύθερα, ελεύθερα
Θα τραγουδήσω το τραγούδι μου στα ολάνοιχτα διαστήματα
Θα τραγουδήσω την καρδιά μου στην άπειρη θάλασσα
Θα τραγουδήσω τα οράματά μου στα ψηλά βουνά
Θα τραγουδήσω το τραγούδι μου ελεύθερα, ελεύθερα
 
Όταν μπήκα από την πόρτα
Νόμιζα ότι έψαχνα εμένα
Αυτή ήταν το πρώτο τραγούδι που τραγούδησα ποτέ
Αλλά σταμάτησε αμέσως μόλις άρχισε
 
Η αγάπη μας τελείωσε
Είναι όλα μπροστά τώρα
Πρέπει να το μάθω
Δεν μπορώ να ελπίζω να με βρει
 
[ρεφρέν]
 
Το τραγούδι τελείωσε
Έμεινα μόνο με δάκρυα
Πρέπει να θυμηθώ
Ακόμα κι αν πάρει ένα εκατομμύριο χρόνια
 
Το τραγούδι τελείωσε
Το τραγούδι τελείωσε
 
Ψάχνοντας για μια νότα, αγνή και εύκολη
Παίζοντας τόσο ελεύθερα, σαν μια ανάσα να κυματίζει δίπλα
 
YagamiYagami দ্বারা সোম, 27/07/2015 - 20:55 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"The Song Is Over" এর আরও অনুবাদ
গ্রীক Yagami
The Who: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ