Synthetic Girl (ট্রান্সলিটারেশন)

Advertisements

Synthetic Girl

インストールを開始しますか?
インストール中・・・
エラーが発生しました
ダウンロード中・・・
コンピューターが攻撃されています
 
My voice, it resonates
Echoes into outer space
本当に大丈夫かと
思わせて 去る
 
I sing your feelings loud
I show emotions proud
No matter who or what you are
I'll make sure that you are my shooting star
 
Synthetic girl
Digital world
私の 鼓動は
とても速く
 
永遠 に 若く
共に 強く
Together we will show the
world what we can do
 
Just me and you
 
目の前にあるものを
失くすのは簡単.
それでも諦めるな.
君のメロディーを成功させろ.
信じよ! 踊れよ! 歌えよ!
笑顔で夢を見てくれ
この世界は君のためにあるものだということを
忘れないで
 
私の声が響く
どこへまでも反響する
No words that I could sing for you
would lead me to the brightest truth
 
Synthetic girl
Digital world
私の 鼓動は
とても速く
 
永遠 に 若く
共に 強く
Together we will show the
world what we can do
 
Synthetic girl
Digital world
I can not see
what you hide from me
 
Forever young
Together strong
Your destiny,
faith and hope in me
 
Come take my hand
and let's make history
for you and me
 
Ahhhhhh! Ah!
 
ImvisibleImvisible দ্বারা রবি, 10/01/2016 - 18:52 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ImvisibleImvisible সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন রবি, 13/03/2016 - 15:09
সাবমিটার এর মন্তব্য:
ট্রান্সলিটারেশন
Align paragraphs
A A

Synthetic Girl

Insutōru o kaishi shimasu ka?
Insutōru chū...
Erā ga hassei shimashita
Daunrōdo chū...
Konpyūtā ga kōgeki sareteimasu
 
My voice, it resonates
Echoes into outer space
Hontōni daijōbu ka to
omowasete saru
 
I sing your feelings loud
I show emotions proud
No matter who or what you are
I'll make sure that you are my shooting star
 
Synthetic girl
Digital world
Watashi no kodō wa
totemo hayaku
 
Eien ni wakaku
tomoni tsuyoku
Together we will show the
world what we can do
 
Just me and you
 
Me no mae ni aru mono o
nakusu no wa kantan.
Soredemo akirameru na.
Kimi no merodī o seikō sasero.
Shinji yo! Odore yo! Utae yo!
Egao de yume o mitekure
Kono sekai wa kimi no tame ni aru mono da toiu koto o
wasurenaide
 
Watashi no koe ga hibiku
Doko e made mo hankyō suru
No words that I could sing for you
would lead me to the brightest truth
 
Synthetic girl
Digital world
Watashi no kodō wa
totemo hayaku
 
Eien ni wakaku
tomoni tsuyoku
Together we will show the
world what we can do
 
Synthetic girl
Digital world
I can not see
what you hide from me
 
Forever young
Together strong
Your destiny
Faith and hope in me
 
Come take my hand
and let's make history
for you and me
 
Ahhhhhh! Ah!
 
Feel free to repost elsewhere if no source is given; otherwise, follow the original author's terms of use. Please let me know of any mistakes you find!

S neozdrojovanými (= mnou vytvořenými) překlady můžete naložit, jak uznáte za vhodné, ve všech ostatních případech se řiďte podmínkami původního autora. Pokud někde objevíte chybu, dejte mi prosím vědět!
ImvisibleImvisible দ্বারা রবি, 13/03/2016 - 14:40 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"Synthetic Girl" এর আরও অনুবাদ
Idioms from "Synthetic Girl"
See also
মন্তব্যসমূহ