Ti penso e cambia il mondo (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
ইতালীয়

Ti penso e cambia il mondo

Affamati come lupi
viviamo in crudeltà
e tutto sembra perso
in questa oscurità
all’angolo e indifeso
ti cerco accanto a me
da soli gli occhi non vedono
 
Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo,
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo,
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
C’è una strada in ogni uomo,
un’opportunità
il cuore è un serbatoio
di rabbia e di pietà
credo solo al tuo sorriso
nel senso che mi dà
da solo gli occhi non vedono
 
Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
lo so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
Io sono qui, ti aspetto qui
oltre il buio mi vedrai
saprò difenderti, proteggerti
e non stancarmi mai
acqua nel deserto, ti troverò
dormi e si vedrà
ti sentirai accarezzar
 
Ti penso e cambia il mondo
le facce intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
coro:
Io sono qui, ti aspetto qui
oltre il buio mi vedrai
saprò difenderti, proteggerti
e non stancarmi mai
acqua nel deserto, ti troverò
dormi e si vedrà
ti sentirai accarezzar
ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
CoopysnoopyCoopysnoopy দ্বারা মঙ্গল, 10/02/2015 - 20:21 তারিখ সাবমিটার করা হয়
CoopysnoopyCoopysnoopy সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 16/09/2016 - 08:18
সাবমিটার এর মন্তব্য:

Lyrics: Matteo Saggese, Stephen Lipson
Music: Pacifico (= Luigi (Gino) De Crescenzo)
Quotations: Frédéric Chopin, Prélude in C Minor op. 28 No 20; "Could it be Magic" (Barry Manilow)

স্পেনীয় অনুবাদস্পেনীয়
Align paragraphs
A A

Pienso en ti y cambia el mundo

সংস্করণ: #1#2
Hambrientos como lobos
Vivimos en crueldad
Al parecer, todo está perdido
En esta oscuridad
Acorralado e indefenso
Te busco a mi lado
Solos... los ojos no ven
 
Pienso en ti y cambia el mundo
Las voces que me rodean
Cambia el mundo
Veo más allá de lo aparente
Vivo y me hundo
Y el invierno me cae encima
Pero sé que cambia el mundo
Si en el mundo estoy contigo
 
En cada hombre hay una senda,
Una oportunidad
El corazón es un embalse
De rabia y de piedad
Sólo creo en tu sonrisa
En el sentido que me da
Solos...los ojos no ven
 
Pienso en ti y cambia el mundo
Las voces que me rodean
Cambia el mundo
Veo más allá de lo aparente
Vivo y me hundo
Y el invierno me cae encima
Lo sé que cambia el mundo
Si en el mundo estoy contigo
 
Yo estoy aquí... te espero aquí.
Más allá de la oscuridad me verás
Sabré defenderte... protegerte
Y no cansarme jamás
Agua en el desierto ... te encontraré
Duerme y se verá
Mis caricias sentirás
 
Pienso en ti y cambia el mundo
Los rostros que me rodean
Cambia el mundo
Veo más allá de lo aparente
Vivo y me hundo
Y el invierno me cae encima
Pero sé que cambia el mundo
Si en el mundo estoy contigo
 
Yo estoy aquí... te espero aquí.
Más allá de la oscuridad me verás
Sabré defenderte... protegerte
Y no cansarme jamás
Agua en el desierto ... te encontraré
Duerme y se verá
Mis caricias sentirás
 
Pienso en ti y cambia el mundo
Las voces que me rodean
Cambia el mundo
Veo más allá de lo aparente
Vivo y me hundo
Y el invierno me cae encima
Pero sé que cambia el mundo
Si en el mundo estoy contigo
 
δωρεάν ελάβετε δωρεάν δότε
ϕιλομαθήςϕιλομαθής দ্বারা শুক্র, 21/08/2015 - 17:21 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ϕιλομαθήςϕιλομαθής সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সোম, 14/08/2017 - 17:01
লেখকের মন্তব্য:

Esto no es una traducción palabra por palabra.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
মন্তব্যসমূহ
dhani.ramirezdhani.ramirez    সোম, 24/08/2015 - 15:31

My compliments to you!!!

You translated this text in a great way!!