Ti penso e cambia il mondo (আলবেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
ইতালীয়

Ti penso e cambia il mondo

Affamati come lupi
viviamo in crudeltà
e tutto sembra perso
in questa oscurità
all’angolo e indifeso
ti cerco accanto a me
da soli gli occhi non vedono
 
Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo,
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo,
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
C’è una strada in ogni uomo,
un’opportunità
il cuore è un serbatoio
di rabbia e di pietà
credo solo al tuo sorriso
nel senso che mi dà
da solo gli occhi non vedono
 
Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
lo so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
Io sono qui, ti aspetto qui
oltre il buio mi vedrai
saprò difenderti, proteggerti
e non stancarmi mai
acqua nel deserto, ti troverò
dormi e si vedrà
ti sentirai accarezzar
 
Ti penso e cambia il mondo
le facce intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
coro:
Io sono qui, ti aspetto qui
oltre il buio mi vedrai
saprò difenderti, proteggerti
e non stancarmi mai
acqua nel deserto, ti troverò
dormi e si vedrà
ti sentirai accarezzar
ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
vivo e affondo
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te
 
CoopysnoopyCoopysnoopy দ্বারা মঙ্গল, 10/02/2015 - 20:21 তারিখ সাবমিটার করা হয়
CoopysnoopyCoopysnoopy সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 16/09/2016 - 08:18
সাবমিটার এর মন্তব্য:

Lyrics: Matteo Saggese, Stephen Lipson
Music: Pacifico (= Luigi (Gino) De Crescenzo)
Quotations: Frédéric Chopin, Prélude in C Minor op. 28 No 20; "Could it be Magic" (Barry Manilow)

আলবেনীয় অনুবাদআলবেনীয়
Align paragraphs
A A

Të mendoj dhe bota ndryshon

Të uritur si ujq
Jetojmë në mizori
Dhe gjithçka duket e humbur
Në këtë errësirë
Në cep dhe i pambrojtur
Të kërkoj pranë meje
Të vetëm sytë nuk shohin
 
Të mendoj dhe bota ndryshon
Zërat përreth meje
Bota ndryshon
Shoh përtej asaj që është
Jetoj dhe zhytem
Dhe dimri është përmbi mua
Por di se bota ndryshon
Nëse në këtë botë jam ty
 
Është një rrugë në çdo burrë
Një mundësi
Zemra është një serbator
Zemërimi dhe mëshire
Besoj vetëm në buzëqeshjen tënde
Në kuptimin që ajo më jep
Të vetëm sytë nuk shohin
 
Të mendoj dhe bota ndryshon
Zërat përreth meje
Bota ndryshon
Shoh përtej asaj që është
Jetoj dhe zhytem
Dhe dimri është përmbi mua
Por di se bota ndryshon
Nëse në këtë botë jam ty
 
Unë jam këtu, të pres këtu
Përtej errësirës do më shohësh
Do di të të mbroj, të të ruaj
Dhe të mos lodhem kurrë
Ujë në shkretëtirë, do të të gjej
Fli dhe do ta shohësh
Do të ndihesh e ledhatuar
 
Të mendoj dhe bota ndryshon
Fytyrat përreth meje
Bota ndryshon
Shoh përtej asaj që është
Jetoj dhe zhytem
Dhe dimri është përmbi mua
Por di se bota ndryshon
Nëse në këtë botë jam ty
 
Kori:
Unë jam këtu, të pres këtu
Përtej errësirës do më shohësh
Do di të të mbroj, të të ruaj
Dhe të mos lodhem kurrë
Ujë në shkretëtirë, do të të gjej
Fli dhe do ta shohësh
Do të ndihesh e ledhatuar
Të mendoj dhe bota ndryshon
Zërat përreth meje
Bota ndryshon
Shoh përtej asaj që është
Jetoj dhe zhytem
Dhe dimri është përmbi mua
Por di se bota ndryshon
Nëse në këtë botë jam ty
 
EaglewatchEaglewatch দ্বারা রবি, 05/05/2019 - 10:53 তারিখ সাবমিটার করা হয়
মন্তব্যসমূহ