Ulls de Color Mel (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
A A

Honey-Coloured Eyes

What happened with those nights spent outdoors,
kisses and jokes whispered softly,
us hidden behind a tree, walking alone on the grass?
Everything looked so simple, so real,
while I was looking into your honey-coloured eyes.
Those honey-coloured eyes.
 
How much time has already passed since those Saturdays
when we used to go to a shelter with your parents’ radio;
since those gloomy evenings when we trembled holding each other!
All those promises were so real,
while I was looking into your honey-coloured eyes.
Those honey-coloured eyes.
You no longer remember
our song: Sha la la ...
 
Now I’m all alone, everything is so different.
I saw you again and, my God!, how lovely you are!
Sometimes I think back to those times and I feel so strange,
and how different it is to see it all without having
the filter of your honey-coloured eyes.
Those honey-coloured eyes.
You no longer remember
our song: Sha la la ...
 
You no longer remember
our song: Sha la la ...
 
AzaliaAzalia দ্বারা বুধ, 07/08/2019 - 18:03 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Catalan version of Van Morrison’s song "Brown-Eyed Girl".

কাতালানকাতালান

Ulls de Color Mel

"Ulls de Color Mel" এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী Azalia
মন্তব্যসমূহ