Un giorno dove vivere (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয় অনুবাদস্পেনীয়
A A

Un Día en el Que Vivir

Es una herida que no cicatriza
bañada por la misma lágrima.
Como él, junto a él otras mil
hojas ya al viento.
 
No tienen tierra, no tienen identidad,
ni pasaporte hacia la libertad.
Como él, junto a ella otros mil.
ya en silencio.
 
Buscando solamente
un día en el que vivir
cosas normales y dulcísimas.
Un día en el que no haya miedo
pero todavía no llega y ya
el cielo nieva.
Nieva en capas.
 
No pudes fingir que no te das cuenta
que son mujeres, son hombres
como tú, como yo, como los demás.
Son muchos siguiendo un destino, lo sabes,
un camino ya.
 
Buscando en la oscuridad
un día en el que vivir
cosas normales y dulcísimas.
Un día en el que no haya miedo
pero todavía no llega y ya.
 
Un día que aún no llega,
pero cuando llegue verás
que el cielo aclarará.
Será domingo.
El cielo aclarará.
Será domingo.
Será domingo.
 
'Translation is a bridge between cultures'.

Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Cheers and happy reading!

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
BlackRyderBlackRyder দ্বারা বৃহস্পতি, 15/08/2019 - 19:45 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইতালীয়ইতালীয়

Un giorno dove vivere

মন্তব্যসমূহ