Valery Obodzinsky - Желтый дождь (Zheltyy dozhd)

Advertisements
রাশিয়ান/রোমানীকরণ/রোমানীকরণ 2
A A

Желтый дождь (Zheltyy dozhd)

Желтый дождь стучит по крышам,
По асфальту и по листьям.
Я стою в плаще и мокну зря.
Пропадают два билета,
Впрочем, что там два билета -
Пропадаю в этот вечер я.
 
Это вроде бы не трудно:
Не дождавшись, повернуться
И уйти, хоть дождик льет и льет...
Только сердце шепчет тихо:
"Ты уйдешь, а в это время
Вдруг она возьмет, да и придет!"
 
Воротник подняв повыше,
Я курю и все надеюсь,
А на что надеюсь: не пойму.
Мне ни капли не обидно,
просто жаль, что этот вечер
коротать придется одному.
 
Если б чудо совершилось,
Если б сзади подошла
И глаза закрыла мне рукой...
Я бы взял твои ладони,
К ним губами прикоснулся,
Не смотря на дождик проливной.
 
Под дождем твой дом, сутулясь,
Мокнет, как и я весь вечер,
Мягкий теплый свет в твоем окне.
Ты сейчас сидишь, быть может,
Молча слушаешь транзистор,
Думая, наверно, обо мне.
 
Позвонить ты мне не сможешь,
Что бы тихо извиниться -
Нету телефона у меня...
Ты грустишь, не зная, даже,
Что грустят с тобою вместе
Двое, за окошком, дождь и я
Двое, в этот вечер, дождь и я
 
vevvevvevvev দ্বারা শুক্র, 10/05/2019 - 04:00 তারিখ সাবমিটার করা হয়
vevvevvevvev সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন বৃহস্পতি, 16/05/2019 - 02:13
ধন্যবাদ!

 

Advertisements
ভিডিও
Collections with "Желтый дождь ..."
মন্তব্যসমূহ