Vladimir Vysotsky - Gimn moryu i goram (Zakazana pogoda) / Гимн морю и горам (Заказана погода)

Advertisements
রাশিয়ান/রোমানীকরণ/রোমানীকরণ 2
A A

Gimn moryu i goram (Zakazana pogoda) / Гимн морю и горам (Заказана погода)

Заказана погода нам Удачею самой,
Довольно футов нам под киль обещано,
И небо поделилось с океаном синевой -
Две синевы у горизонта скрещены.
 
Не правда ли, морской хмельной невиданный простор
Сродни горам в безумье, буйстве, кротости:
Седые гривы волн чисты, как снег на пиках гор,
И впадины меж ними - словно пропасти!
 
Служение стихиям не терпит суеты,
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты,
Благословен Великий океан!
 
Нам сам Великий случай - брат, Везение - сестра,
Хотя - на всякий случай - мы встревожены.
На суше пожелали нам ни пуха ни пера,
Созвездья к нам прекрасно расположены.
 
Мы все - впередсмотрящие, все начали с азов,
И если у кого-то невезение -
Меняем курс, идем на SOS, как там, в горах, - на зов,
На помощь, прерывая восхождение.
 
Служение стихиям не терпит суеты,
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты,
Благословен Великий океан!
 
Потери подсчитаем мы, когда пройдет гроза, -
Не сединой, а солью убеленные, -
Скупая океанская огромная слеза
Умоет наши лица просветленные ...
 
Взята вершина - клотики вонзились в небеса!
С небес на землю - только на мгновение:
Едва закончив рейс, мы поднимаем паруса -
И снова начинаем восхождение.
 
Служение стихиям не терпит суеты,
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты,
Благословен Великий океан!
 
Elisabeth33Elisabeth33 দ্বারা শুক্র, 15/07/2016 - 09:11 তারিখ সাবমিটার করা হয়
crimson_anticscrimson_antics সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সোম, 03/04/2017 - 12:57
ধন্যবাদ!

 

Advertisements
ভিডিও
"Gimn moryu i goram ..." এর অনুবাদ
Idioms from "Gimn moryu i goram ..."
মন্তব্যসমূহ