Wie schön du bist (ক্রোয়েশীয় অনুবাদ)

Advertisements

Koliko si krasan

Pljesak je odavno završen
a srce ti teško kao olovo
svatko ti nešto priča
no ipak si sam
i izgledaš tako tužno
dođi u moj zagrljaj, olakšaj dušu
vjeruj mi, bila sam tamo gdje i ti
i znam što to čini od tebe
ali kada se smiješ
mogu vidjeti
vidim te
 
Sa svim tvojim bojama
i ožiljcima
iza zidova
da, vidim te
ne daj da te uvjere
ne, ne daj da te uvjere
zar ne znaš
koliko si krasan?
 
Vidim tvoj ponos i tvoj bijes
tvoje veliko srce, tvoju lavlju hrabrost
volim način na koji hodaš
i način na koji me gledaš
kako staviš glavu na stranu
vidim kako mi je
uvijek znaš, bilo gdje da smo,
da sam ja tvoj dom
i to što činiš sa mnom
kada se kao sada smiješ
ja vidim
 
Sve tvoje boje
i tvoje ožiljke
iza zidova
da, vidim te
ne daj da te uvjere
ne, ne daj da te uvjere
zar ne znaš
koliko si krasan?
 
Svaka točka na tvom licu
je tako savršena, sasvim slučajno
ne postoji ništa ljepše od tebe
 
I sve sam ovo htjela
sav teror i svo zlato
nikad ništa nisam htjela kao
 
sve tvoje boje
i sve tvoje ožiljke
zar ne vidiš
koliko si krasan?
Sa svim tvojim bojama
jos uvijek ne znaš
koliko si krasan!
Koliko si krasan!
Koliko si krasan!
 
someone11someone11 দ্বারা রবি, 20/09/2015 - 22:59 তারিখ সাবমিটার করা হয়
জার্মানজার্মান

Wie schön du bist

মন্তব্যসমূহ