Zelena naranča (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
ক্রোয়েশীয়

Zelena naranča

Izišla je, izišla je zelena naranča,
traj-le-raj-le-raj-le-la, zelena naranča,
iza mira, iza mira od b'jeloga Grada,
traj-le-raj-le-raj-le-la, od b'jeloga Grada.
Trgala je, trgala je, Mare lijepa Mare,
traj-le-raj-le-raj-le-la, Mare lijepa Mare.
 
Prvu Mare, prvu Mare ku je otrgala,
traj-le-raj-le-raj-le-la, ku je otrgala,
tu mi šalje, tu mi šalje Gradu Dubrovniku,
traj-le-raj-le-raj-le-la, Gradu Dubrovniku,
a njoj Grade, a njoj Grade, od zlata jabuku,
traj-le-raj-le-raj-le-la, od zlata jabuku.
 
Drugu Mare, drugu Mare ku je otrgala,
traj-le-raj-le-raj-le-la, ku je otrgala,
nju mi šalje, nju mi šalje duždu od Mletaka,
traj-le-raj-le-raj-le-la, duždu od Mletaka,
a njoj dužde, a njoj dužde, od zlata galiju,
traj-le-raj-le-raj-le-la, od zlata galiju.
 
Treću Mare, treću Mare ku je otrgala,
traj-le-raj-le-raj-le-la, ku je otrgala,
nju mi šalje, nju mi šalje gradu Carigradu,
traj-le-raj-le-raj-le-la, gradu Carigradu,
a njoj grada, a njoj grade konja i deliju,
traj-le-raj-le-raj-le-la, konja i deliju.
 
Znade grade, znade grade, što je za djevojku,
traj-le-raj-le-raj-le-la, što je za djevojku.
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা মঙ্গল, 07/05/2013 - 15:37 তারিখ সাবমিটার করা হয়
barsiscevbarsiscev সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন বৃহস্পতি, 25/01/2018 - 21:39
রাশিয়ান অনুবাদরাশিয়ান
Align paragraphs
A A

Зелёный апельсин

Вырос, вырос зелёный апельсин,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, зелёный апельсин,
за стенами, за стенами белокаменного Города,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, белокаменного Города.
Рвала их, рвала их Маре, красавица Маре.
 
Первый Маре, первый Маре, который сорвала,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, который сорвала,
тот послала, тот послала Городу Дубровнику.
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, Городу Дубровнику,
а ей Город, а ей Город - золотое яблоко,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, золотое яблоко.
 
Второй Маре, второй Маре, который сорвала,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, который сорвала,
тот послала, тот послала Дожу Венеции.
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, Дожу Венеции,
а ей Дож, а ей Дож - золотой галеон,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, золотой галеон.
 
Третий Маре, третий Маре, который сорвала,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, который сорвала,
тот послала, тот послала городу Цариграду.
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, городу Цариграду,
а ей город, а ей город - коня с мОлодцем,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, коня с мОлодцем.
 
Знает город, знает город, что это для девицы,
Трай-ле-рай-ле-рай-ле-ла, что это для девицы.
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা মঙ্গল, 07/05/2013 - 16:40 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Дож - титул правителя Венецианской респ. (в средневековье)
Цариград - Константинополь, Стамбул (столица Османской империи)
галеон - стар. морской корабль.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
"Zelena naranča" এর আরও অনুবাদ
রাশিয়ান barsiscev
5
মন্তব্যসমূহ