Zolfaye Yarom زلفای یارم (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements

Zolfaye Yarom زلفای یارم

از اینجا تا به بیرجند خیلی راهه
زلفای یارم بی نظیره
همه کوه و کمر سنگ سخاله
زلفای یارم بی نظیره
رفیقون جمع شوید سنگ رو بچینید
زلفای یارم بی نظیره
که یارم رفته و چشمم به راهه
زلفای یارم بی نظیره
زلفای یارم بی نظیره
دل در کمندش اسیره
بگردم دور چشماش
برقابرق شمشیره
 
عمرم میاد جونم میاد
دوا و درمونم میاد
گلعذار خندونم میاد
یواش یواش
یواش میاد
صدای پاش
ارسینکای یارم جیره
پای دلم به زنجیره
ارسینکای یارم جیره
پای دلم به زنجیره
 
دلم تنگه دلم تنگه خدایا
زلفای یارم بی نظیره
به شهرو میروم جنگه خدایا
زلفای یارم بی نظیره
به شهرو تاک انگوره خدایا
زلفای یارم بی نظیره
جدایی زخم ناسوره خدایا
زلفای یارم بی نظیره
زلفای یارم بی نظیره
دل در کمندش اسیره
بگردم دور چشماش
برقابرق شمشیره
 
InfluenzinhoInfluenzinho দ্বারা বৃহস্পতি, 20/12/2018 - 15:18 তারিখ সাবমিটার করা হয়
InfluenzinhoInfluenzinho সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 21/12/2018 - 19:40
ইংরেজী অনুবাদ
Align paragraphs
A A

The Hair of My Love

From here all the way to Birjand
The hair of my love is without likeness
Of every mountain and twist, the best stone
The hair of my love is without likeness
Friends get together and gather stones
The hair of my love is without likeness
My love left, my eyes are on the road*
The hair of my love is without likeness
The hair of my love is without likeness
My heart is a prisoner in her lasso**
I will search far for her eyes
They are the gleam of a sword
 
My life is coming, my soul is coming
My medicine, my cure is coming
My smiling flower is coming
Quiet, quiet
Quiet, she's coming
The sound of her feet
The Arsineka*** of my love is leather
The bottom of my heart is chained
The Arsineka of my love is leather
The bottom of my heart is chained
 
I miss her, I miss her oh god
The hair of my love is without likeness
I'll go to the city to war oh god
The hair of my love is without likeness
To the city and the grapevine oh god
The hair of my love is without likeness
Separation is a grave injury, oh god
The hair of my love is without likeness
The hair of my love is without likeness
My heart is a prisoner in her lasso
I will search far for her eyes
They are the gleam of a sword
 
InfluenzinhoInfluenzinho দ্বারা বৃহস্পতি, 20/12/2018 - 16:07 তারিখ সাবমিটার করা হয়
InfluenzinhoInfluenzinho সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 21/12/2018 - 19:32
লেখকের মন্তব্য:

*waiting for her to come back
**lasso like a lock of hair
*** no idea what this word means, neither did my father. Seems to be some foreign loanword. If anyone knows feel free to share

See also
মন্তব্যসমূহ