Werbung

Вера (Vera) (Deutsch Übersetzung)

  • Künstler/in: Unknown Artist (Russian)
  • Lied: Вера (Vera) 2 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch, Englisch

Вера (Vera)

Ледяная вода по весеннему с крыши стекает
И на убыль уходят последнии сутки зимы
И трава, как надежда, на голой земле прорастает
И туман невезения водою весеннею смыт
 
Припев
Это солнце свеча растопилa поля снеговые
Этот ветер напомнил, цвести ещё будет сирень
И покуда нужны мы кому то - мы вечно живые
А покуда мы живы - мы веруем в завтрашний день
 
От того ли что мы верим, мы часто спешим улыбаться
Но весною обычно все трижды милей и нежней
Как печально, что люди способны, увы, ошибаться
Обходиться без тех кто всего нам верней и нужней
 
Припев
 
Продолжается жизнь, просыпаются чувства и вера
Мчится в небе весна, как на помощь, на всех парусах
Завтра день будет самый единственный добрый и первый
И конец одиночества тает как льдинка в руках
 
Припев
 
Von BlackSea4everBlackSea4ever am Sa, 27/04/2019 - 18:15 eingetragen
Eigener Kommentar:

Singer and author Tanya T - searching for name. If you know how to attach MP3, please let me know

Deutsch ÜbersetzungDeutsch
Align paragraphs
A A

Glaube (Vera)

Eiswasser rinnt im Frühling von den Dächern
Die letzten Wintertage entschwinden nach und nach
Und Gras, wie die Hoffnung, sprießt auf nackter Erde
Und Unglücksnebel spült Frühlingswasser fort
 
Refrain
Im Kerzenlicht der Sonne tauten die Schneefelder
Dieser Wind erinnerte, der Flieder wird noch blühen
Und so lange uns jemand braucht - leben wir ewig
Und so lange wir leben - glauben wir an Morgen
 
Ist es unser Glauben, der uns häufig zum Lächeln drängt
Im Frühling ist es meist dreimal so freundlich und zart
Wie traurig, dass Menschen, oh weh, zum Irrtum fähig sind
Ohne die auszukommen, die uns am treuesten und nötigsten sind
 
Refrain
 
Das Leben geht weiter, Gefühl und Glaube erwachen
Der Frühling jagt mit vollen Segeln über den Himmel, wie als Beistand
Morgen wird der einmaligste beste und erste Tag sein
Und das Ende der Einsamkeit schmilzt wie Eis in der Hand
 
Refrain
 
© Vera Jahnke
Von Vera JahnkeVera Jahnke am So, 28/04/2019 - 19:16 eingetragen
Kommentare
BlackSea4everBlackSea4ever    So, 28/04/2019 - 20:58

Isn't it lovely? Years ago, a programmer shared it with me - I think he went to school with the author/singer. I wish you could listen to MP3 I have

Vera JahnkeVera Jahnke    So, 28/04/2019 - 21:01

Yes, it it lovely! Thank you so much! Regular smile
I wish, I could listen, it helps a lot to translate.

BlackSea4everBlackSea4ever    So, 28/04/2019 - 21:06

You do know how I remembered it... It's your name that surfaced it in my weird memory.
And why can't we attach MP3?!

Vera JahnkeVera Jahnke    Mo, 29/04/2019 - 06:23

Hi BlackSea,

I really don't understand all that technical stuff, but maybe it is possible to put MP3 on YouTube and then on LT??
Have you already asked a moderator about that?

There must be a way, there is always a way...
И трава, как надежда, на голой земле прорастает Regular smile

И покуда нужны мы кому то - мы вечно живые Regular smile

Vera xxx

Vera JahnkeVera Jahnke    So, 28/04/2019 - 21:22

@ BlackSea4ever: Wow! Can it surface more such fine things?? Regular smile

@ Seestern: ...and happiness! Regular smile