Werbung

Вземай задължително (Vzemay Zadalzhitelno) (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Yanitsa (Яница)
  • Gastmusiker: Konstantin
  • Lied: Вземай задължително (Vzemay Zadalzhitelno) 4 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch #1, #2, Serbisch, Transliteration

Вземай задължително (Vzemay Zadalzhitelno)

Знам какво говориш като ме няма -
че каквото искаш правиш си с мен!
И да спиш с мене като ме няма -
давам, давам няма проблем!
 
Но поне веднъж с уста направи ми
най-любимото ми, знаеш кое -
да си я затваряш ми е любимо!
Спри се малко с глупостите!
 
Припев:
Някакво успокоително вземай задължително!
Виждам как си бесен, че без теб добре съм!
Толкова си зле-ле-ле-ле!
Някакво успокоително вземай задължително!
Само да ме мернеш и се разтреперваш!
Казах ти, нали - без мен боли!
 
Бил ми знаел той цвета на бельото -
аз бельо не нося, мойто момче!
Спри да си измисляш случки в леглото -
ставаш смешен все повече!
 
Но поне веднъж с уста направи ми
най-любимото ми, знаеш кое -
да си я затваряш ми е любимо!
Спри се малко с глупостите!
 
Припев:
Някакво успокоително вземай задължително!
Виждам как си бесен, че без теб добре съм!
Толкова си зле-ле-ле-ле!
Някакво успокоително вземай задължително!
Само да ме мернеш и се разтреперваш!
Казах ти, нали - без мен боли!
 
Някакво успокоително вземай задължително...
 
Няма нужда да се представям аз -
мен ми викат "Коцето - Успокоителя"!
Знаеш ли, знаеш ли какво
успокоително имам аз за теб?
Просто ше... ше виеш като хималайски тигър!
 
Някакво успокоително вземай задължително!
Само да ме мернеш и се разтреперваш!
Казах ти, нали - без мен боли!
 
Яница, Яница, Яница...
 
Припев:
Някакво успокоително вземай задължително!
Виждам как си бесен, че без теб добре съм!
Толкова си зле-ле-ле-ле!
Някакво успокоително вземай задължително!
Само да ме мернеш и се разтреперваш!
Казах ти, нали - без мен боли!
 
Я-я-яница...
Само внимавай, защото... хапчето е много голямо!
 
Von CherryCrushCherryCrush am Di, 24/03/2015 - 16:47 eingetragen
Zuletzt von ScieraSciera am Mi, 08/04/2015 - 10:14 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs
A A

Vzemay Zadalzhitelno

Versionen : #1#2
I know what you're talking when I'm absent-
that you are doing with me whatever you want.
As well to sleep with me while I am absent-
I allow, I allow, there is not a problem!
 
However, at least once by mouth make me
my favorite one, you know what-
to close it is my favorite!
Stop for a while with the foolishnesses!
 
Chorus:
Take obligatory some tranquilizer!
I see how mad are you because I am well without you!
You are such a looser!
Take obligatory some tranquilizer!
When you just look at me- you start shivering!
I told you, didn't I, being without me pains!
 
He has said he knows the colour of my underwear-
I don't wear underwear, my boy!
Stop composing experiences in the bed-
you become more and more ridiculous!
 
However, at least once by mouth make me
my favorite one, you know what-
to close it is my favorite!
Stop for a while with the foolishnesses!
 
Chorus:
Take obligatory some tranquilizer!
I see how mad are you because I am well without you!
You are such a looser!
Take obligatory some tranquilizer!
When you just look at me- you start shivering!
I told you, didn't I, being without me pains!
 
Take obligatory some tranquilizer...
 
I don't have to introduce myself-
I'm called "Kotse- the tamer" !
Do you know, do you know what kind of
tranquilizer I have for you?
Just...you are going to howl as a Himalaian tiger!
 
Take obligatory some tranquilizer!
When you just look at me- you start shivering!
I told you, didn't I, being without me pains!
 
Yanitsa, Yanitsa, Yanitsa....
 
Chorus:
Take obligatory some tranquilizer!
I see how mad are you because I am well without you!
You are such a looser!
Take obligatory some tranquilizer!
When you just look at me- you start shivering!
I told you, didn't I, being without me pains!
 
Ya- ya- ya- yanitsaa...
Just be carefull because the pill is so large!
 
Von vyrnahtigovyrnahtigo am So, 31/07/2016 - 22:49 eingetragen
Kommentare