Werbung

Давай останемся никем (Transliteration)

  • Künstler/in: Dima Kartashov (Дима Карташов)
  • Lied: Давай останемся никем 2 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Spanisch, Transliteration
  • Anfragen: Englisch
Transliteration
A A

Davay ostanemsya nikem

Nikogda vovse ne druzhili
Kak povstrechalis', vlyubilis' srazu drug v druga
Potom pozhili nemnogo s lyubov'yu v zhilakh
I ostyli.. vdrug...
Da ne byvayet takogo v prirode
Chtoby dva serdtsa, chto byli polnyye emotsiy
Razlyubili, zamorzli odnovremenno
Odno iz nikh po-lyubomu lyubov'yu b'yotsya
A drugoye, byt' mozhet, i ne lyubilo
Chem ono tam zanimalos' - neponyatno
Otnosheniya v more iz illyuziy topilo
Stroilo i srazu rushilo vozdushnyye zamki svoi
No v nikh samo ne verilo
Znalo ved', chto poluchitsya to vso inache
Chto razrushitsya to, chto drugim serdtsam
Tak trudno byvayet nachat'
 
Davay ostanemsya druz'yami, prosto fraza
A ya zdes' slyshu: Davay ostanemsya nikem
Ved' nakh*ya smotret' vlyublonnymi glazami v glaza tomu,
Kto bez chuvstv, kak maniken
 
Davay ostanemsya druz'yami, prosto fraza
A ya zdes' slyshu: Davay ostanemsya nikem
Ved' nakh*ya smotret' v glaza yey
 
Plokhaya eto privychka
Vso yeshche lyubit' togo, kto razbil serdtse na chastichki
Nuzhno otvykat', nachinat' pisat' novuyu zhizn' so stranichki chistoy
Perestat' obshchat'sya vovse
Ne vspominat' o cheloveke ot oseni i do oseni
I dazhe yesli poprosit on
Ni v kakuyu druzhbu ne vstupat'
Da kakaya mozhet vyyti druzhba?
Kogda gubam ne ulybat'sya, a tselovat'sya nuzhno
S lyubimym do paniki chelovekom
Terpet' lyubov'? a bol'she delat' to nechego
Tol'ko yesli pryamo rasstavat'sya srazu
Ne ostavlyaya dlya druzhby shansov
Oni yey ne nuzhny, eto budet bol'neye
Ot samogo rasstavaniya boli khvatit vpolne ved'
Luchshe srazu otmayat'sya, peregoret'
Perebolet', razlyubit' so vremenem
A ne stradat' nadezhdoyu v techeniye obshcheniya
Chto vso budet kak prezhde
Nado izbegat' vstrech i razgovorov
Perestat' skuchat' i prosto otvyknut'
Ot cheloveka,
A lyudi, k sozhaleniyu, izbavlyayutsya ot plokhikh privychek ne skoro
 
Von canlboogiecanlboogie am Mi, 20/02/2019 - 07:48 eingetragen
Weitere Übersetzungen von „Давай останемся ..."“
Transliteration canlboogie
Bitte hilf mit, „Давай останемся ...“ zu übersetzen
Kommentare