Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Η Ημέρα της Νίκης

Η Ημέρα της Νίκης, ήταν τόσο μακριά
Σαν μια σπίθα που συρρικνώθηκε στην ξεθωριασμένη φωτιά.
Τα βέρστια υπήρχαν, κάηκαν και ξεσκονίστηκαν, —
Κάναμε ότι μπορούσαμε για να επισπεύσουμε αυτή τη μέρα.
 
Ρεφραίν:
Αυτή η Ημέρα της Νίκης
Κορεσμένη με τη μυρωδιά του μπαρουτιού,
Είναι μια γιορτή
Με γκρίζες τρίχες στους κροτάφους,
Είναι χαρά
Με δάκρυα στα μάτια,
Ημέρα της Νίκης!
Ημέρα της Νίκης!
Ημέρα της Νίκης!
 
Μέρες και νύχτες σε ανοιχτά καμίνια
Η Μητέρα Πατρίδα ξόδεψε, άγρυπνη
Μέρες και νύχτες πολεμούσαμε σε σκληρή μάχη,
Κάναμε ότι μπορούσαμε για να επισπεύσουμε αυτή την ημέρα.
 
Ρεφραίν
 
Γεια, Μητέρα, δεν ήρθαν όλοι μας πίσω...
Εύχομαι να τρέχω ξυπόλυτος στη δροσιά.
Τη μισή Ευρώπη, περάσαμε τη μισή Γη.
Κάναμε ότι μπορούσαμε για να επισπεύσουμε αυτή την ημέρα.
Ρεφραίν x 2
 
Originaltext

День Победы

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)

Kommentare