Werbung

Колыбельная для россии | Kolybelʹnaya dlya Rossii (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Sergey Trofimov (Сергей Трофимов)
  • Lied: Колыбельная для россии | Kolybelʹnaya dlya Rossii
  • Übersetzungen: Englisch
Es wurde um Korrekturlesen gebeten.

Колыбельная для россии | Kolybelʹnaya dlya Rossii

Матушка за сына на коленях молится,
Огонек лампады теплится,
И светлеет лик Богородицы.
 
Ты Царица-матушка, вечная заступница,
Сбереги сыночка милого,
Стань ему незримою спутницей.
 
Припев:
Землю лаская, ночь поет колыбельную,
В небе бескрайнем Бог рождает зарю.
 
Будет Пасха светлою, будет нива полною,
Сын вернется к старой матушке
Во святую Русь православную.
 
Припев.
 
Матушка за сына на коленях молится,
Огонёк лампады теплится,
И светлеет лик Богородицы.
 
Огонёк лампады теплится,
И светлеет лик Богородицы.
 
Von NTRUJANTNTRUJANT am Mi, 18/09/2019 - 06:35 eingetragen
Zuletzt von FloppylouFloppylou am Mi, 18/09/2019 - 20:24 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs
A A

Lullaby for Russia

Lullaby for Russia - lyrics
 
An Mother prays for her son on her knees
The light of the lamp is warming
And illuminating the face of the Virgin .
 
You are the Queen Mother, the eternal intercessor,
Save the darling son,
Become an invisible companion to him.
 
Chorus:
Caressing the earth, the night sings a lullaby
In the boundless sky God gives birth to a dawn.
 
Easter will be bright, the cornfield will be full,
The Son will return to his old mother
To the Holy Russian Orthodox Church.
 
Chorus.
 
A Mother prays for her son on her knees
The light of the lamp is warming
And illuminating the face of the Virgin.
 
The light of the lamp is warming
And illuminating the face of the Virgin .
 
Von NTRUJANTNTRUJANT am Mi, 18/09/2019 - 06:41 eingetragen
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne leave your comments.
Weitere Übersetzungen von „Колыбельная для ..."“
Englisch NTRUJANT
Kommentare
FloppylouFloppylou    Mi, 18/09/2019 - 20:25

The source lyrics have been updated : The first line "Lyrics" has been erased. Please review your translation.