FSB - Не така (Ne taka) (Russisch Übersetzung)

Bulgarisch

Не така (Ne taka)

Не така -
без сълза през рамо,
без последен поглед за раздяла.
Ти нали знаеш, че боли
и че всичко свършва,
но не така, не така…
Любовта е стих, безкрай
нашепващ нещо свято,
и остава тя във нас завинаги!
Любовта и времето
не спират нито миг,
само ние с тебе
вече ще сме други…
Не така -
без една сълза през рамо.
Зная, че е време за раздяла,
но нека тя бъде като обичта -
силна и горчива,
а не така,
не така...
 
Von Bulgarian rose am Do, 13/01/2011 - 21:08 eingetragen
Zuletzt von CherryCrush am Fr, 21/04/2017 - 21:43 bearbeitet
Align paragraphs
Russisch Übersetzung

Не так

Не так -
Без слёз на плече,
Без последнего взгляда перед разлукой.
Ты знаешь, что болит
И всё заканчивается,
Но не так, не так...
Любовь - это стихотворение, бесконечное,
Нашептывающее нам что-то святое
И оставляющее это в нас навсегда!
Любовь и время
Не останавливаются ни на миг.
Так и мы с тобой
Уже будем другими.
Не так -
Без слёз на плече.
Знаю, что пришло время для разлуки,
Но пусть она будет как любовь -
Сильная и горькая,
А не такая,
Не такая...
 
Von Ajanita am Fr, 23/02/2018 - 13:52 eingetragen
Added in reply to request by Vlad G.
Weitere Übersetzungen von "Не така (Ne taka)"
RussischAjanita
Sammlungen mit "Не така (Ne taka)"
See also
Kommentare