Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Полька беларуская

Толькі зойде ў хату госць,
Будзе ўзята чарка
Ёсць гармоник, бубен ёсць,
Чым не гаспадарка.
И ад печы да сяней,
Колькі маем духу,
Мы заскачым як раней,
Полечку трасуху.
 
Прыпеў:
Полька полечка трасуха,
Не чужая, нашая!
Абдымуха паскакуха,
Лепшае не машака.
Для цябе штаны малыя,
І спадніца вузкая,
Паміж Польшай і Рассіяй
Полька беларуская,
Між Літвой і Украінай,
Полька беларуская!
 
Прыпеў...
 
Там де сосны, там і лес,
Де парог, там ганак,
Де Алеся, там Алесь,
Де Васіль, там Ганна.
І не трэба нас вучыць,
Абуваць у лапці,
Піць умеем і рабіць,
Полечку скакаці.
 
Прыпеў...
 
Не выкідвалі ікон,
Не забылі Бога,
Наша хата - пяць акон,
Столя ды падлога.
Столя белая - бяла,
А падлога - суха.
І ад печы да стала -
Полечка, трасуха!
 
Прыпеў...
 
Transliteration

Poĺka bielaruskaja

Toĺki zojdie ŭ chatu hosć,
Budzie ŭziata čarka
Josć harmonīk, bubien josć,
Čym nie haspadarka.
Ī ad piečy dia sianiej,
Koĺki majem duchu,
My zaskačym jak raniej,
Poliečku trasuchu.
 
Prypieŭ:
Poĺka poliečka trasucha,
Nie čužaja, našaja!
Abdymucha paskakucha,
Liepšaje nie mašaka.
Dlia ciabie štany malyja,
I spadnica vuzkaja,
Pamiž Poĺšaj i Rassijaj
Poĺka bielaruskaja,
Miž Litvoj i Ukrainaj,
Poĺka bielaruskaja!
 
Prypieŭ
 
Tam die sosny, tam i lies,
Die paroh, tam hanak,
Die Aliesia, tam Alieś,
Die Vasiĺ, tam Hanna.
I nie treba nas vučyć,
Abuvać u lapci,
Pić umiejem i rabić,
Poliečku skakaci.
 
Prypieŭ
 
Nie vykidvali ikon,
Nie zabyli Boha,
Naša chata - piać akon,
Stolia dy padloha.
Stolia bielaja - biala,
A padloha - sucha.
I ad piečy da stala -
Poliečka, trasucha!
 
Prypieŭ
 
Kommentare