Werbung

Ти си ми сърцето (Ti si mi surtseto) (Transliteration)

  • Künstler/in: Fiki (Фикрет "Фики" Тунджер Али (Стораро))
  • Lied: Ти си ми сърцето (Ti si mi surtseto) 3 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Transliteration, Türkisch
  • play
    50 Millionen Songs
    auf Amazon Music

Ти си ми сърцето (Ti si mi surtseto)

Колко пъти съм се карал с приятели,
само за да бъде всичко както искаш ти!
Колко пъти съм пътувал цели часове,
само да те видя тебе за минута-две!
 
Теб ако те няма и ми се познава -
ходя като болен, държа се като луд!
Мен ако ме няма и ти се познава -
по следите пресни от пръстите на друг!
 
Припев:
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
 
Не, не се събличай гола, сменяш темата,
трудно ми е да говоря, като си така!
Не, не ме целувай, чу ли, пак ще превъртя,
все едно не съм целувал друга досега!
 
Теб ако те няма и ми се познава -
ходя като болен, държа се като луд!
Мен ако ме няма и ти се познава -
по следите пресни от пръстите на друг!
 
Припев:
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
 
Мен ако ме няма и ти се познава -
по следите пресни от пръстите на друг!
 
Припев: (х2)
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
Ти си ми сърцето - виж го, то проклето
нищо е без тебе, ако ти не си до мен!
 
Von canlboogiecanlboogie am Do, 22/12/2016 - 07:32 eingetragen
Zuletzt von CherryCrushCherryCrush am Sa, 31/12/2016 - 18:55 bearbeitet
Transliteration
Align paragraphs
A A

fiki - ti si mi sartseto

Kolko puti sum se karal s priyateli
samo, za da bude vsichko kakto iskash ti.
Kolko puti sum putuval tseli chasove
samo da te vidya tebe za minuta dve.
 
Teb ako te nyama i mi se poznava,
khodya kato bolen, durzha se kato lud.
Men ako me nyama i ti se poznava,
po sledite presni ot prustite na drug.
 
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
 
Ne, ne se sublichaiˆ gola, smenyash temata
trudno mi e da govorya kato si taka.
Ne, ne me tseluvaiˆ, chu li! Pak shte prevurtya,
vse edno ne sum tseluval druga do sega.
 
Teb ako te nyama i mi se poznava,
khodya kato bolen, durzha se kato lud.
Men ako me nyama i ti se poznava,
po sledite presni ot prustite na drug.
 
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
 
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
Ti si mi surtseto, vizh go to prokleto
nishto e bez tebe, ako ti ne si do men.
 
Von canlboogiecanlboogie am Do, 22/12/2016 - 07:35 eingetragen
Weitere Übersetzungen von „Ти си ми сърцето (Ti..."“
Transliteration canlboogie
Kommentare
CherryCrushCherryCrush    Sa, 31/12/2016 - 18:56

Hi,

I've updated the lyrics, so you may want to amend your transliteration Regular smile