Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Ты гибель моя [Tu vas me détruire]

Молиться бесполезно,
Прогневал небеса я;
Передо мною бездна,
И я стою у края.
 
И сладко мне, и тошно,
Пусть будет то, что будет,
А будет только то, что
Она меня погубит.
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья.
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно.
 
Ты гибель моя.
Ты гибель моя.
Ты гибель моя.
 
Во сне и наяву я
Всё время представляю,
Как я тебя целую,
Как я тебя ласкаю,
То этот нежный локоть,
То белые колени.
О, похоть, похоть, похоть!
Сильней огня в геенне.
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья.
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно.
 
Ты гибель моя.
Ты гибель моя.
Ты гибель моя.
 
Я думал, голос плоти
Я укротил навечно,
И вот горю, как порох,
И таю словно свечка.
 
Я поднимаю руки
Для страшного проклятья,
И я их простираю
Для страстного объятья!
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья.
 
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно.
 
Спасения нет.
Прощения нет.
Ты гибель моя.
 
Спасения нет.
Прощения нет.
Ты гибель моя.
Ты гибель моя
 
Übersetzung

Tu es ma perte

Inutile de prier,
J'ai courroucé les cieux;
Devant moi : l'abîme,
Et je me tiens au bord.
 
C'est à la fois doux et écœurant,
Advienne que pourra,
Mais quoi qu'il en soit, je sais
Qu'elle va me détruire.
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et il n'y a pour moi ni salut, ni pardon.
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et je ne ressens aucun repentir,
Seulement du désespoir.
 
Tu es ma perte.
Tu es ma perte.
Tu es ma perte.
 
Éveillé comme en rêve,
Je m'imagine toujours
En train de t'embrasser,
De te caresser,
Tantôt ton coude délicat,
Tantôt tes genoux blancs.
Oh, la concupiscence
Est plus forte que le feu de l'Enfer.
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et il n'y a pour moi ni salut, ni pardon.
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et je ne ressens aucun repentir,
Seulement du désespoir.
 
Tu es ma perte.
Tu es ma perte.
Tu es ma perte.
 
Je pensais avoir apaiser à jamais
L'appel de la chair,
Et voilà que je brûle comme de la poudre,
Et je fonds comme une chandelle.
 
Je lève les bras
Pour la terrible malédiction,
Et je les tends
Pour l'étreinte passionnelle!
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et il n'y a pour moi ni salut, ni pardon.
 
Tu es ma perte!
Tu es ma perte!
Et je ne ressens aucun repentir,
Seulement du désespoir.
 
Il n'y a pas de salut.
Il n'y a pas de pardon.
Tu es ma perte.
 
Il n'y a pas de salut.
Il n'y a pas de pardon.
Tu es ma perte.
Tu es ma perte.
 
Bitte hilf mit, „Ты гибель моя [Tu ...“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Ты гибель моя [Tu ..."
Notre-Dame de Paris (Musical): Top 3
Idiome in „Ты гибель моя [Tu ...“
Kommentare