كنا حبايب (Kona 7abayb) (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Amr Diab (عمرو دياب)
  • Lied: كنا حبايب (Kona 7abayb)
Arabisch

كنا حبايب (Kona 7abayb)

كنا حبايب
أعز حبايب
راح الحب كأنه ما كان
مين كان عاشق
مرة ودايب
يقدر يرجع زى زمان
(x2)
 
أدي الدنيا و أدي نصيبنا
اللي نحبه في لحظة يسيبنا
(x2)
 
و اللي نسيبه يبقى حبيبنا
و نلقى معاه الدنيا أمان
 
كنا حبايب
أعز حبايب
راح الحب كأنه ما كان
 
أه يا زمان
الحق عليك
ولا فراقنا دا كان بايدينا
احنا هنبكى على الأيام
ولا الدنيا حتبكى علينا
تبكى علينا
(x2)
 
أه أه يا زماني
(x2)
 
كنا حبايب
أعز حبايب
راح الحب كأنه ما كان
 
ليه الحزن القاسى يدوم؟
وليه الفرح في ثانية يطير؟
ليه القلب يعيش محروم
وهو اللى ادا حنانه كتير؟
حنانه كتير
(x2)
 
Von wuhuahua089wuhuahua089 am Sa, 30/03/2019 - 13:17 eingetragen
Zuletzt von VelsketVelsket am Sa, 30/03/2019 - 21:57 bearbeitet

We Used to be Lovers

We used to be lovers,
the best of lovers
Love is gone as if it was never there
It is not possible for lovers
who used to be so in love
to go back to the way they used to be
(x2)
 
So is life and this is our fate
We are abandoned in a blink by the ones we love
(x2)
 
And the ones we abandon become our lovers
And our lives become safe with them
 
We used to be lovers,
the best of lovers
Love is gone as if it was never there
 
Oh, life
Was it your fault
or was our separation our own doing?
Should we cry and lament the gone days
Or will life lament us
lament us
(x2)
 
Oh oh, life
(x2)
 
We used to be lovers,
the best of lovers
Love is gone as if it was never there
 
Why does cruel sadness remain?
And why does joy slip away in a second?
Why should my heart live deprived [of love],
when it has been so kind and tender to others
oh so tender
(x2)
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Von VelsketVelsket am Sa, 30/03/2019 - 22:05 eingetragen
Auf Anfrage von wuhuahua089wuhuahua089 hinzugefügt.
Kommentare