-
16번째 별 (RUi) → Übersetzung auf Englisch
3 ÜbersetzungenEnglisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
16번째 별 (RUi)
꿈인 것만 같았던
하나가 된 순간
여전히 난 믿기지가 않죠
아픔마저 참으며
내편이 되어준 그대
이제 울지 말아요
나 사실은 많이 두려웠어
여전히 두려운 날들이겠지만
다 잊고 서로 손을 잡아
좋은 날이 오기를
간절히 기도 할래요
너의 빛이 되어줄게 나
서로에게 별이 되어주는 밤
채워가 우리 얘기들
좋은 날이 오기를
고마워요 날 품에 안아줘서
무대 위로 오른 그날
우리 앞에 별이 되어준 그대
고마워요 내 맘을 알아줘서
나를 빛내준 날을 Huh
잊지 않고 기억 할게요
실은 말야 내 눈앞에
보이는 현실이 믿기지 않아
일부러 좋은 것만 보네 괜시리
다시 첫걸음을 내딛네
나 혼자인 게 싫었었나 봐
이유없는 고마움은 (없고)
함께해준다는 (걸로)
이젠 그 이유가 됐어
같이 이겨 내는 걸로
약속해 눈물을 꾹 참고 머금어 꽃이 돼볼게
Stay Forever 이젠
너의 빛이 되어줄게 나
서로에게 별이 되어주는 밤
채워가 우리 얘기들
좋은 날이 오기를
고마워요 날 품에 안아줘서
무대 위로 오른 그날
우리 앞에 별이 되어준 그대
고마워요 내 맘을 알아줘서
나를 빛내준 날을 Huh
잊지 않고 기억 할게요
날 스쳐 지난
기억들 하나하나 모든 게 감사해 Oh
우리 눈이 마주 친 순간
서로를 알아 본 순간
영원히 이 순간을 잊지 않아
고마워요 내 곁에 남아줘서
어디서든 변함없이
그대 앞에 별이 되어 줄게요
고마워요 내 맘을 알아줘서
나를 빛내준 날을 Huh
잊지 않고 기억 할게요
Von SLOR am 2021-06-09 eingetragen
Übersetzung
The 16th Star
The moment we became one that
Seemed like a dream
I still can't believe it
You, who endured even the pant and
Became my side
Don't cry anymore
Actually, I was very afraid
But there will still be days when I am afraid
Forget everything, hold hands
Good day will come
I will pray earnestly
I'll be your light
I'll be a star to each other on the night
Let's fill in our stories
Good day will come
Thank you for holding me in your arms
You who became a star in front of us
The day we went up on the stage
Thank you for knowing my heart
The day made me shine, huh
I will not forget
The truth is, I can't believe the reality
I see in front of me
I only see good things on purpose, it's okay
Taking the first step again
I muse have hated being alone
Gratitude without a reason
Being with you
Now that the reason
By overcoming it together
Promise me I'll hold back my tears and become a flower
Stay forever now
I'll be your light
I'll be a star to each other on the night
Let's fill in our stories
Good day will come
Thank you for holding me in your arms
You who became a star in front of us
The day we went up on the stage
Thank you for knowing my heart
The day made me shine, huh
I will not forget
Passed me by
I'm grateful for each and every memory, oh
The moment our eyes met
The moment we recognized each other
I will never forget this moment
Thank you for staying by my side
No matter where you are
I'll be a star in front of you
Thank you for knowing my heart
The day made me shine, huh
I will not forget
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von ดอกไม้ จริง am 2022-01-07 eingetragen
Zuletzt von ดอกไม้ จริง am 2022-04-03 bearbeitet
Übersetzungsquelle:
✕
Sammlungen mit "16번째 별 (RUi)"
1. | Songs written by JANG DAE HYEON |
2. | WEi | FIRST LOVE D-1 Setlist |
3. | Songs written by KANG SEOK HWA |
WEi: Top 3
1. | 偽物 (FAKE LOVE) (Nisemono) |
2. | All Mine |
3. | ROSE |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
ดอกไม้ จริง
Name: ธิดาพร นอนข้างเตียง
Beiträge: 1120 Übersetzungen, 1522 Lieder, 713 collections, 6676 Mal gedankt, 34 Übersetzungsanfragen erfüllt für 22 Mitglieder, hat 6 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom erklärt, hat 321 Kommentare hinterlassen, hat 12 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Thailändisch, fließend Englisch, fortgeschritten Englisch, Mittelstufe Koreanisch, Anfänger Japanisch, Spanisch
© 2021–2023 ดอกไม้ จริง, under licensed to LyricsTranslate.com