✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
عيون عيوني
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
عيشنى دنيا جديده
وفيك العالم حبونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
عيشنى دنيا جديده
وفيك العالم حبونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
عيشنى دنيا جديده
وفيك العالم حبونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
من حبك مادرى يشفينى
محلوه الدنيا فعينى
حنونى الناس بحبك
وانت بجد محيرنى
من حبك مادرى يشفينى
محلوه الدنيا فعينى
حنونى الناس بحبك
وانت بجد محيرنى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
عيشنى دنيا جديده
وفيك العالم حبونى
حبك يا عيونى عيونى
غيرنى وغير لونى
يا عشقى وكل هيامى
من شفتك عشت ايامى
دقت الهنا بقربى
وحبك حقق احلامى
--------------------------------------------------------------------------------
English Font
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Men hobak madri ishfeeni
Mehlawa el denya f eini
Hanouni el nas ib hobak
Wenta ib jad imhaneeni
Men hobak madri ishfeeni
Mehlawa el denya f eini
Hanouni el nas ib hobak
Wenta ib jad imhaneeni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Ya aashgi w kel hayami
Men sheftak aasht ayami
Dhawait el hana ib darbi
W hobak hagag ahlami
Ya aashgi w kel hayami
Men sheftak aasht ayami
Dhawait el hana ib darbi
W hobak hagag ahlami
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
hobak
Von songlover26 am 2013-04-15 eingetragen
Übersetzung
Nawal - 3oyoun 3ouyoni
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Men hobak madri ishfeeni
Mehlawa el denya f eini
Hanouni el nas ib hobak
Wenta ib jad imhaneeni
Men hobak madri ishfeeni
Mehlawa el denya f eini
Hanouni el nas ib hobak
Wenta ib jad imhaneeni
From your love heal me
Makes the world more beautiful in my eyes
The people more affectionate in your love
And seriously you are affectionate to me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Ya aashgi w kel hayami
Men sheftak aasht ayami
Dhawait el hana ib darbi
W hobak hagag ahlami
Oh my love and all my dreams
When I saw you, I lived my days
You healed the happiness in my path
And your love made my dreams come true
Ya aashgi w kel hayami
Men sheftak aasht ayami
Dhawait el hana ib darbi
W hobak hagag ahlami
Oh my love and all my dreams
When I say you, I lived my days
You healed the happiness in my path
And your love made my dreams come true
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Aayashni denya jdeeda
W feek el aalem habouni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
It makes me live in a new world
And in you the world to love me
Hobak ya oyoun oyouni
Ghayarni w ghayar louni
Your love, the eye of my eyes
Changes me and changes my colour
hobak
Your love
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von songlover26 am 2013-04-15 eingetragen
✕
Bitte hilf mit, „عيون عيوني“ zu übersetzen
Nawal Al Zoghbi: Top 3
1. | اغلى الحبايب (Aghla El Habayb ) |
2. | مين حبيبي أنا (Min 7abibi Ana) |
3. | قلبي دق (Galbi Dag) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben