Werbung

Notre-Dame de Paris (Musical) - Belle

  • Künstler/in: Notre-Dame de Paris (Musical)
  • Gastmusiker: Patrick Fiori, Garou, Daniel Lavoie
  • Auch performt von: Sergey Lazarev, Vlad Topalov, Smash!!
  • Album: Notre-Dame de Paris
  • Übersetzungen: Albanisch #1, #2, Arabisch, Bulgarisch, Deutsch #1, #2, #3, Englisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Finnisch, Griechisch, Hebräisch, IPA, Italienisch #1, #2, Japanisch, Kroatisch, Lettisch, Persisch #1, #2, Polish (Silesian dialect), Polnisch, Rumänisch #1, #2, #3, #4, #5, Russisch #1, #2, #3, Serbisch #1, #2, Spanisch, Transliteration, Tschechisch, Türkisch #1, #2, Ukrainisch #1, #2, Ungarisch, Venetan, Vietnamesisch
  • Anfragen: Niederländisch
Französisch/Transliteration
A A

Belle

[Quasimodo:]
Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
 
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
 
Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
 
[Frollo:]
Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel
 
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel
Celle qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
 
Ô Notre Dame !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
 
[Phoebus:]
Belle
Malgré ses grands yeux noires qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
 
Ma dulcinée, laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir menée jusqu'à l'autel
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel
 
Ô Fleur-de-Lys,
Je ne suis pas un homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
 
[Les trois:]
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
 
Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda
 
Danke!
31 Mal gedankt
Von ElhéminaElhémina am Sa, 01/01/2011 - 21:39 eingetragen
Zuletzt von FaryFary am Mi, 19/02/2020 - 10:29 bearbeitet

 

Werbung
Video
Kommentare