Hayedeh (هایده) - Soghati ( سوغاتی ) (Englisch Übersetzung)

Englisch Übersetzung

The Souvenir

Versionen : #1#2
When you come, your footsteps are heard from every roads
(This lovely sound) doesn't come from a distant town, but comes from the whole world
When the door opens, the moment of reunion is coming
Every roads on the earth lead to me and my heart
oh...
 
Oh you mean everything to me, without you I can't even breathe
If I have you, I'll get everything I want
I'll get everything I want...
 
When you are not here, to whom I devote my heart?
For whom I wake the sleepy flowers?
For whom I feed the doves of love?
Is it possible for my soul to live without you?
 
Oh you mean everything to me, without you I can't even breathe
If I have you, I'll get everything I want
I'll get everything I want...
 
The greatest Souvenir (for me) is the dust on your shirt
When I see you and smell you, I reincarnate
I don't want you for my own sake or for the sake of desire
You are my reincarnation, I want you for the sake of breathing
 
Oh you mean everything to me, without you I can't even breathe
If I have you, I'll get everything I want
I'll get everything I want...
 
Von bijan.kardouni am Fr, 01/01/2010 - 00:00 eingetragen
Zuletzt von bijan.kardouni am So, 19/02/2017 - 04:12 bearbeitet
Persisch

Soghati ( سوغاتی )

Weitere Übersetzungen von "Soghati ( سوغاتی )"
See also
Kommentare