Werbung

Adiós (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: La Oreja de Van Gogh
  • Lied: Adiós 6 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch #1, #2, #3, Koreanisch, Kroatisch, Türkisch
Englisch ÜbersetzungEnglisch
A A

Goodbye

Versionen : #1#2#3
I must go now, hold me
I will call you as soon as I arrive
Let me go, don't cry any more
Lie down again, you will fall asleep
 
I've left you behind and I think about you
I hear "Goodbye love" falling on me
I want to go away from here, I can't run away
I need to hold you again
 
Come, calm down don't cry any more
If you close your eyes, you'll see
That I'm still by your side
That I won't go without kissing
One of those tears
That go from your face to the sea
Life comes and goes
And it goes away
 
I leave through the front door, I want to die
You are in the bedroom crying for me
You've made me so happy that I will always be
By your side looking after you
 
Come, calm down don't cry any more
If you close your eyes, you'll see
That I'm still by your side
That I won't go without kissing
One of those tears
That go from your face to the sea
Life comes and goes
And it goes away
And come, calm down don't cry any more
If you close your eyes, you'll see
That I'm still here by your side
 
Na na nara
Na na nara nara...
 
Von yukidechuyukidechu am Mi, 24/04/2013 - 18:53 eingetragen
SpanischSpanisch

Adiós

Kommentare
Vimto12Vimto12    Mi, 24/04/2013 - 19:03

Nice translation Regular smile just a few suggestions:

Verse 1, line 3: don't cry any more/cry no more
Line 4: lie down

Verse 2: I have left you behind

Verse 3, line 6: to the sea

Verse 4, line 1: I leave through the front door