Advertisement

Ako me ikada sretneš (Albanisch Übersetzung)

Advertisement
Albanisch Übersetzung

Nese ndonjeher me takon

Nese ndonjeher me takon ne kete qytet te mallkuar
rri e qete ne te njejten ane te trotoarit,
mos i ve duart ne fytyre, s'ke cfar te fshehesh nga une,
mbaj koken lart, fjalekalimi yne eshte dashuria
 
Mos pyet ne eshte e drejt qe na ka mbuluar erresira,
as per ate qe sjemi bashke, lesho nje lot , me jep shenje
 
qe ende ska mbaruar, qe sdo te mbaroj kurre,
mund te kalojn shekuj, mund edhe te vdes
e ti nuk me ke haruar dhe kurre sdo me harosh,
vere, dimer, pranvere per ty do te jetoj e kendoj
 
DAshuria eshte e verver dhe e marre, sdi per Perendi e gjykim,
por kendon bukur dhe shpirtin bukur e mvesh
Nese ndonjeher me takon mos ve duart ne fytyre,
ve buzeqeshjen nga kartolinat e vjetra
 
Mos pyet ne eshte e drejt qe na ka mbuluar erresira,
as per ate qe sjemi bashke, lesho nje lot , me jep shenje
 
qe ende ska mbaruar, qe sdo te mbaroj kurre,
mund te kalojn shekuj, mund edhe te vdes
e ti nuk me ke haruar dhe kurre sdo me harosh,
vere, dimer, pranvere per ty do te jetoj e kendoj
 
Von Ida Lusha am Di, 07/05/2013 - 01:37 eingetragen
Bosnisch

Ako me ikada sretneš

Kommentare