Ako me pogledneš vo oči (Ако ме погледнеш во очи) (Deutsch Übersetzung)

Advertisements
Mazedonisch

Ako me pogledneš vo oči (Ако ме погледнеш во очи)

Ако ме погледнеш во очи
за мене ништо важно не ќе ти кажат
та тие тајната ја кријат
во моја корист знам и овојпат лажат
 
Слободно читај ми од усни
на нив ќе прочиташ ли нешто важно
колку ли пати како тебе
со нив сум љубел но сум љубел лажно
 
реф:
Ми запиша и Бог на дланкиве
да бидеш свето место за мене
од тоа место до мојот сон
ме дели желба тешка еден тон
А денот не е ден ни мракот ноќ
и без тебе не чуствувам моќ
од твојот образ до мојот сон
не дели солза тешка еден тон (x2)
 
Ако ме погледнеш во чело
ниедна пора таму не ќе те сретне
ова е мојто лажно лице
кон тебе на сон ноќва дај му да летне
 
Слободно читај ми од усни
на нив ќе прочиташ ли нешто важно
колку ли пати како тебе
со нив сум љубел но сум љубел лажно
 
реф: (x2)
 
Von jasnajasna am Mo, 01/12/2008 - 16:09 eingetragen
Zuletzt von NatoskaNatoska am So, 15/09/2013 - 16:22 bearbeitet
Align paragraphs
Deutsch Übersetzung

Wenn du mir in die Augen schaust

Wenn du mir in die Augen schaust
werden sie dir nichts Wichtiges sagen.
Sie verheimlichen doch das Geheimnis,
ich weiß, dass sie auch diesmal zu meinem Nutzen lügen.
 
Lies frei aus meinen Lippen.
Wirst du aus denen etwas Wichtiges lesen können?
Wie viele Male habe ich denn mit ihnen
solche wie dich geliebt, aber falsch?
 
Refrain:
Sogar Gott hat auf meine Hände geschrieben,
dass du ein heiliger Ort für mich sein sollst.
Von diesem Ort bis zu meinem Traum
trennt mich ein tonnenschwerer Wunsch.
Und der Tag fühlt sich nicht wie ein Tag, die Nacht auch nicht wie eine Nacht,
ohne dich spüre ich keine Macht.
Von deiner Backe bis zu meinem Traum
trennt uns eine tonnenschwere Träne (x2).
 
Wenn du mir in die Stirn schaust
wirst du dort keine Pore finden.
Dies ist mein falsches Gesicht,
erlaub es ihm heute Nacht im Traum zu dir rüber zu fliegen.
 
Lies frei aus meinen Lippen.
Wirst du aus denen etwas Wichtiges lesen können?
Wie viele Male habe ich denn mit ihnen
solche wie dich geliebt, aber falsch?
 
Refrain (x2)
 
Von Jurica KaticicJurica Katicic am Di, 15/01/2019 - 10:41 eingetragen
Kommentare