Gefällt mir
-
All Night Long → Übersetzung auf Englisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
All Night Long
ときめきが花ならば
さびしさは枯れ葉です Hu~
思い出にならないで
心は叫んでる
ふたりは恋して Sweet
シルクのキスをして
チャペルで信じた永遠は
ねぇ 嘘だったの
All Night Long 悲しくて
Cryin' My Heart No No
All Night Long 朝焼けよ
涙を消さないで
いとしさが嵐なら
やすらぎは孤独です Hu~
思い出にならないで
また心を揺らして
ブーツをみがいて Sigh(サイ)
ステキな服を着て
あなたの気配を 逃さない
私でいたい
All Night Long 悲しくて
Cryin' My Heart No No
All Night Long サヨナラを
許してしまいそう
All Night Long 悲しくて
Cryin' My Heart No No
All Night Long 朝焼けよ
私を変えないで
面影を
数えて過ごしている
サヨナラを
信じてしまいそう
Von Enometr am 2018-06-20 eingetragen
Zuletzt von MissAtomicLau am 2024-01-18 bearbeitet
Übersetzung
All Night Long
If the excitement of falling in love is like flowers
Loneliness is like dead leaves
"Don't recall that memory",
My heart screams
The two of us were in love, it was sweet
You kissed me softly, as soft as silk
Vow of eternal love at the chapel, which I used to believe
Hey, it was all a lie
All night long, I'm so sad
Cryin' my heart out
All night long, until sunrise
I can't stop my tears
If endearment is like a storm
Serenity feels like solitude
"Don't recall that memory",
My heart is trembling again
I polish my boots, sigh
And put on some nice clothes
It's not that I want to completely remove your traces
I just want to keep being myself
All night long, I'm so sad
Cryin' my heart out
All night long of contemplation, and I decide to say goodbye
I'll forgive you and put an end to this
All night long, I'm so sad
Cryin' my heart out
All night long, and the sun rises
I decide to keep being myself
Reminiscences of you
I've been spending days counting about it
It's time to say goodbye
I'll believe in you until the end
✕
Kommentare
Di, 01/02/2022 - 09:33
Good evening, I've corrected the very last line of the lyrics. Please change your translation accordingly.
Thank you. I'll change it.
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!