-
Allesfresser → Übersetzung auf Ukrainisch
17 ÜbersetzungenArabisch+16 weitere, Bulgarisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Griechisch, Koreanisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Türkisch #1, #2, Ukrainisch, Ungarisch
✕
Übersetzung
Всеїдний
Я люблю тебе, ти мені потрібна
Дай мені ще, нагодуй мене
Я люблю тебе, ти мені дуже потрібна
Прийди й нагодуй мене, дай мені ще
Я завжди, завжди маю їсти
Я дуже одержимий їжею
Я запихаю все у рота
Але воно має бути молодим і хрустким
Воно має бути ніжним
За можливості, без кісток
І воно має бути свіжим
Тоді не треба його готувати, не треба
Я люблю тебе, ти мені потрібна
Дай мені ще, нагодуй мене
Я люблю тебе, ти мені дуже потрібна
Прийди й нагодуй мене, дай мені ще
Ніжний горошок, молода квасоля
Може жити у моєму пузі
Телята, поросята, вишукані ягнята
Ось тут і починається дилема
Маленькі оленята, товсті пташенята
Ось тут і починається захоплення
Ох, я жеру як свиня
Набий мій повний рот
Я люблю тебе, ти мені потрібна
Дай мені ще, нагодуй мене
Я люблю тебе, ти мені дуже потрібна
Під музику все робиться краще
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Я їм, їм, їм, їм
Запхни все в мою морду
Тварини, м'ясо, власний біль
Але воно має бути ніжним і хрустким
Свіжі тваринки, іноді тістечка
Можуть побувати у моєму роті
Старі речі, які я не з'їв
Для мене як судний день
Я люблю тебе, ти мені потрібна
Дай мені ще, нагодуй мене
Я люблю тебе, ти мені дуже потрібна
Під музику все робиться краще
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Всеїдний, всеїдний
Я люблю тебе
Всеїдний, всеїдний
Ти мені потрібна
Всеїдний, всеїдний
Нагодуй мене
Всеїдний, всеїдний
Дай мені ще
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Alexander Laskavtsev | 2 Jahre 11 Monate |
Von vecherukt am 2021-04-06 eingetragen
✕
Sammlungen mit "Allesfresser"
1. | Lindemann || F & M (2019) |
Lindemann: Top 3
1. | Platz Eins |
2. | Knebel |
3. | Till the End |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
І на оновленій землі, врага не буде, супостата, а буде син, і буде мати, і будуть люде на землі.
Name: Kobzar
Rolle: Super-Mitglied
Beiträge: 133 Übersetzungen, 1 Transliteration, 107 Lieder, 712 Mal gedankt, 3 Übersetzungsanfragen erfüllt für 3 Mitglieder, hat 16 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Surzhyk, Ukrainisch, fließend Englisch, Russisch, Mittelstufe Deutsch, Anfänger Weißrussisch, Niederländisch, Polnisch, Spanisch