Amor de mis amores (Japanisch Übersetzung)

Advertisements
Japanisch Übersetzung

誰よりも愛するあなた

びっくりしないで。私が(こう)言ったって。
あなたは人でなしだよ。私の(この)哀れな心(を見てよ)
なぜって、あなたのきれいな黒い瞳の炎は
別の恋の方に向かって輝いていたんだ。
じゃ、考えてよ。私はとってもあなたを
優しく愛していたんだ。
あなたのそばで、かつてないほど(愛を)感じていた。
なのに、人生のちょっとした、そんな出来事のために
あなたの唇は無しってことに、私はなっちまったんだ。
 
私が誰よりも愛を捧げているあなた。
納得できないことを、私にどうしろっていうの?
あなたのことを想わないで、いられないでしょ。
私のこんな真実の愛に対して、あなたは仇で返したんだ。
もう、あなたの名前(なんか)呼ばなくなるだろうよ。
 
私が誰よりも愛しているあなた。
もし、あなたが私を愛するのを止めちまっても、
気にしないよ。ひとはそんなことを全然知りはしない。
ある男が私の運命を変えてしまったと言ったって何になるんだ?
ひとは私を笑うだろうよ。誰も私の悲しみを知りはしないんだ。
 
(繰り返し)
 
Von kubesebakubeseba am Do, 07/06/2012 - 09:44 eingetragen
Kommentare des Autors:

Music : Angel Cabral
Lyrics: Enrique Dizeo
Original title of the song is "Que nadie sepa mi sufrir".

http://www.todotango.com/Spanish/las_obras/Tema.aspx?id=5j8YI0vukso=

The words of the lyrics of are different by various singers.

Quelle (Webseite, von der du die Übersetzung kopiert hast):
Spanisch

Amor de mis amores

Siehe auch
Kommentare