Werbung

Amor ti vieta (Deutsch Übersetzung)

  • Künstler/in: Franco Corelli (Dario Corelli )
  • Lied: Amor ti vieta 3 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch #1, #2, Türkisch
Italienisch

Amor ti vieta

Amor ti vieta di non amar.
La man tua lieve, che mi respinge,
Cerca la stretta della mia man
La tua pupilla esprime: “T’amo”
Se il labbro dice: “Non t’amerò”
 
Aus der Oper "Fedora" von Umberto Giordano (1867-1948)
 
Von Sabine .Sabine . am So, 10/04/2016 - 15:48 eingetragen
Zuletzt von Sabine .Sabine . am Sa, 21/05/2016 - 15:52 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Achtung Tränenalarm!

Die Liebe verwehrt dir

Versionen : #1#2
Die Liebe verwehrt dir, nicht zu lieben
Deine sanfte Hand, welche mich abweist
Sucht den Druck meiner Hand
Deine Pupille spricht aus: "Ich liebe dich",
Wenn die Lippe sagt: "Ich werde dich nicht lieben."
 
Von CoopysnoopyCoopysnoopy am So, 10/04/2016 - 20:56 eingetragen
Kommentare des Autors:

Hallo, Frau bzw. Herr Copypaste!
Diese Übersetzung ist mein geistiges Eigentum. Wenn du schon so unverschämt bist und sie ohne meine Einwilligung kopierst und auf irgendwelchen Webseiten verbreitest, dann achte wenigstens darauf, dass du sie anhand meiner Korrekturen aktualisierst. Im Internet kursieren nämlich schon viel zuviele fehlerhafte Texte, falls du es noch nicht bemerkt haben solltest. Besser wäre es allerdings, du lerntest Italienisch und übersetztest die Texte selbst, denn dann merktest du wenigstens, welche Arbeit dahintersteckt!

Weitere Übersetzungen von „Amor ti vieta"“
Deutsch Coopysnoopy
Siehe auch
Kommentare