Rimmel - Angelo di seta (Englisch Übersetzung)

Italienisch

Angelo di seta

Dolce angelo di seta, ridi un po’
Non sei angelo di marmo, sei viva
La tua pelle trasparente
A volte cambia di colore
Splendi al sole e sei lucente
Nella mente
 
Bevi amore a piene mani e se vuoi
Tracci ombre e desideri coi pensieri
Se rifletti tu trasmetti raggi gamma
E mi violenti
Dai, mio angelo di seta, prendi vita
 
Tu, angelo tu, getta le ali e vai
E non fermarti più
Dolce angelo di seta
Dolce diavolo d’amore
Emozione, tentazione
Spoglia l’anima che è di seta blu
 
Dolce angelo di seta, ridi un po’
Se ti muovi sembri un pacco postale
Se per te amore è ipocrisia, è una pazzia
Se mi fissi e poi non parli, è follia
Se la maschera che porti ti va stretta
Puoi cambiarla, non importa, non ho fretta
E se ridi nei momenti di allegria, è colpa mia
Il mio viso di arlecchino te lo permette
 
Tu, angelo tu, getta le ali e vai
E non fermarti più
Dolce angelo di seta
Dolce diavolo d’amore
Emozione, tentazione
Spoglia l’anima che è di seta blu
 
Angelo di seta, ridi un po’
Angelo di seta, dove vai?
Angelo di seta, ma che fai?
 
Von Alma Barroca am Do, 28/12/2017 - 20:48 eingetragen
Eigener Kommentar:

Festival di Sanremo 1980 / Claudio Colitti, Gianni Dell'Orso, Remy Guide

Align paragraphs
Englisch Übersetzung

Silk Angel

Sweet silk angel, laugh a bit
You're not a marble angel, you're alive
Your transparent skin
Sometimes changes its color
You shine to the sun and you're glossy
In the mind
 
You drink love with both hands and if you want to
You track shadows and wishes with thoughts
If you reflect you transmit gamma rays
And you harass me
Come on, my silk angel, come to life
 
You, angel you, throw your wings away and go
And never stop1
Sweet silk angel
Sweet love devil
Emotion, temptation
Undress the soul that's made of blue silk
 
Sweet silk angel, laugh a bit
If you move you look like a parcel post
If love's hypocrisy to you, that's madness
If you stare at me and then don't talk, that's folly
If the mask you are wearing is too tight
You can change it, it doesn't matter, I'm in no hurry
And if you laugh in happy times, that's my fault
My Harlequin face allows you to do so
 
You, angel you, throw your wings away and go
And never stop
Sweet silk angel
Sweet love devil
Emotion, temptation
Undress the soul that's made of blue silk
 
Silk angel, laugh a bit
Silk angel, where are you going?
Silk angel, what are you doing?
 
  • 1. Literally: and don't stop anymore, but doesn't make much sense in English
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
Von altermetax am Do, 28/12/2017 - 23:02 eingetragen
Added in reply to request by Alma Barroca
Weitere Übersetzungen von "Angelo di seta"
Englischaltermetax
See also
Kommentare