Werbung

Aqqwım (Аққуым) (Russisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Dimash Kudaibergen (Димаш Құдайберген)
  • Lied: Aqqwım (Аққуым) 15 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Japanisch, Portugiesisch, Russisch #1, #2, #3, #4, Spanisch, Tatarisch, Transliteration #1, #2, Tschechisch, Türkisch #1, #2, Ungarisch
  • Anfragen: Griechisch
Russisch ÜbersetzungRussisch
A A

Akkuym

Versionen : #1#2#3#4
Зачем искала ты встречи с другим
Бесценная моя?
И догорает, растворяясь как дым,
Любви моей заря...
В надежде я по тебе грустил не раз,
Как мое сердце болит сейчас.
Не оглянулась назад,
Ты уходя навсегда.
Как ты живёшь расскажи мне
Там без меня?!
 
Моя зорька, отрада души,
Белая лебедь моя!
Только тобою я жил,
Лишь для тебя.
Эту чистую искренность чувств
Не поняла ты мою,
Нежную песню любви
Ты предала...
 
Жаль как мечталось не сложилась судьба,
Не воскресить любовь.
За нас двоих ты все решила сама,
Погас в тебе огонь...
Я пожелаю тебе любимой стать,
Я удачи желаю опять.
Пусть ты теперь не со мной,
Пусть мы расстались с тобой,
Ты обо мне позабудь и
Счастлива будь!
 
Моя зорька, отрада души,
Белая лебедь моя!
Только тобою я жил,
Лишь для тебя.
Эту чистую искренность чувств
Не поняла ты мою,
Нежную песню любви
Ты предала...
 
Моя зорька, отрада души,
Белая лебедь моя!
Только тобою я жил,
Лишь для тебя.
Эту чистую искренность чувств
Не поняла ты мою,
Нежную песню любви
Ты предала...
 
Счастлива будь!
 
Danke!
10 Mal gedankt
Von Светлана МуштаСветлана Мушта am Do, 24/10/2019 - 10:27 eingetragen
Zuletzt von Светлана МуштаСветлана Мушта am Mo, 09/12/2019 - 22:51 bearbeitet
Kommentare des Autors:

Мой очередной перевод песни в исполнении Димаша Кудайбергена на этот раз с казахского языка. Очень красивая, хоть и очень грустная песня!

Aqqwım (Аққуым)

Kommentare