Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Aserejé

Se hvad der kommer herhen
Rundt om hjørnet
Der kommer Diego og han danser Rumba
Med månen i hans pupiller
Og hans turkisfarvede jakke
Den ligner smuglergods.
 
Og dér, hvor end ikke en sjæl kan klemmes ind
Dér tager han hen for at feste
Besat af ragatanga – rytmen
Og DJ’en, som kender ham
Spiller kl. 12 – hymnen
For Diego, den allermest ønskede sang
Og han danser til den, og nyder den og synger den.
 
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
 
Det er ikke heksekunst
At jeg møder ham hver dag
Hvor end jeg går
Diego besidder en naturlig charme
Og dette her rastafari afrosigøjneragtige 1
Glædespunkt.
 
Og dér, hvor end ikke en sjæl kan klemmes ind
Dér tager han hen for at feste
Besat af ragatanga – rytmen
Og D.J.’en, som kender ham
Spiller kl. 12 – hymnen
For Diego, den allermest ønskede sang
Og han danser til den, og nyder den og synger den.
 
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí
 
  • 1. Hvis nogen bliver stødt over "sigøjner", er de velkommen til at læse "Roma" i stedet. Men "gitano" betyder altså sigøjner og er ikke brugt nedsættende i sangen, tværtimod!
Originaltext

Aserejé

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Kommentare