Werbung

The Attack of the Dead Men (Russisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Sabaton
  • Lied: The Attack of the Dead Men 5 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Serbisch, Spanisch
  • Anfragen: Rumänisch
Russisch ÜbersetzungRussisch
A A

Атака мертвецов

Непостоянность на фронте
Силы Вильгельма на охоте
На востоке гремит гром
Это мертвецы в атаку идут
Они встретили ядовитый газ
7000 снарядов по массе
Переломили ход атаки
И заставили врага повернуть назад
 
И вот тогда мертвецы снова маршем идут
 
Припев:
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
 
В спаринге два бойца
Гинденбург против царя
Вышли 12 батальонов
Против русского контрудара
Они будут сражаться за свои жизни
Когда их враг воскреснет
Русские не сдадутся, нет
Ударят страхом по врагу
 
И вот тогда мертвецы снова маршем идут
 
Припев:
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
 
И вот тогда мертвецы снова маршем идут
 
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
 
Осовец снова и снова
(Тогда мертвецы идут маршем снова, идут маршем снова)
Атака мертвецов, сотня человек
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
Осовец снова и снова
Атака мертвецов, сотня человек
(Когда мертвецы идут маршем снова)
Идут вперед еще раз
Сотня человек атакуют опять, умерают опять
 
Von macmusemacmuse am Sa, 20/07/2019 - 07:21 eingetragen
Zuletzt von macmusemacmuse am Mo, 22/07/2019 - 10:09 bearbeitet
Kommentare des Autors:

Песня посвящена 13-ой роте 226-го Землянского полка Русской армии у крепости Осовец в августе 1915. Пытаясь взять крепость, немцы пустили хлор. Когда они подошли вплотную к крепости, немцы были шокированы: те, кого они считали мертвыми, встали и пошли в контратаку. Немцы с криками "Дьявол отказывается забирать русских в ад" и в полнейшем ужасе убежали назад

EnglischEnglisch

The Attack of the Dead Men

Weitere Übersetzungen von „The Attack of the ..."“
Russisch macmuse
Bitte hilf mit, „The Attack of the ...“ zu übersetzen
Sabaton: Top 3
Kommentare