Auf Sand gebaut (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Adel Tawil
  • Lied: Auf Sand gebaut
  • Übersetzungen: Englisch
Es wurde um Korrekturlesen gebeten.
Englisch ÜbersetzungEnglisch

Built on sand

[ Verse I: ]
Water keeps falling again and again
At the town
And they don’t listen to my warning
And they don’t see my tears
Due to the rain in their face
And they don’t believe me
Nothing but violence, nothing but lies and distress
When the rains come, the horizon turns into red
The water of this world has already been there long before us
And it will still be there when the last of us freezes somewhere
It will be in the clouds, it will be in the lake
It will rain, it will foam, snow will fall gently
The sea starts to roar, waves become whiteness and boiling
The first fish come ashore
[ Chorus: ]
Tell me, where do you want to go when the rain falls
And the country is sinking in the mud?
What do you want to do when the whole world is drowning in the eternal tide?
Where do you want to go when no more land remains there
Only water as far as the eye can see?
What do you want to do when you finally know that your world was built on sand?
Your world was built on sand
But you have not seen it
[ Verse II: ]
We sowed dark smoke up into the wind
And reap a storm which solves everything
Even our best technology, no matter how new it is
Is useless if the sky is illuminated
In every compass direction only rain is in sight
The first heavy raindrops start falling against the light
Clouds are gathering on the horizon
No tower is high enough when the flood comes
[Chorus ]
Your world was built on sand
But you have not seen it
Von Neytiri95Neytiri95 am Do, 24/04/2014 - 08:28 eingetragen
Zuletzt von Neytiri95Neytiri95 am Do, 22/05/2014 - 22:29 bearbeitet
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne leave your comments.

Auf Sand gebaut

Weitere Übersetzungen von „Auf Sand gebaut"“
Englisch Neytiri95
SilentRebel83SilentRebel83    Mo, 19/05/2014 - 08:50

"The sea starts to roar, waves become white and cook"
-both "white" and "cook" does not convey the same meanings in English. "White" refers to the 'whiteness' when a wave breaks, and "cook" for the 'boiling' resemblance of a raging surf.

"Only water as far as you look?"
just a suggestion: only water as far as the eye can see

great job, btw!