Werbung

Ave Maria no morro (Englisch Übersetzung)

Portugiesisch
A A

Ave Maria no morro

Ave Maria!
 
Barracão de zinco
Sem telhado, sem pintura
Lá no morro
Barracão é bangalô
 
Lá não existe
Felicidade de arranha-céu
Pois quem mora lá no morro
Já vive pertinho do céu
 
Tem alvorada, tem passarada
Alvorecer
Sinfonia de pardais
Anunciando o anoitecer
 
E o morro inteiro no fim do dia
Reza uma prece: Ave Maria
E o morro inteiro no fim do dia
Reza uma prece: Ave Maria!
 
Ave Maria!
 
E quando o morro escurece
Elevo a Deus uma prece: Ave Maria!
 
Tem alvorada, tem passarada
Alvorecer
Sinfonia de pardais
Anunciando o anoitecer
 
E o morro inteiro no fim do dia
Reza uma prece: Ave Maria
E o morro inteiro no fim do dia
Reza uma prece: Ave Maria!
 
Ave Maria!
 
E quando o morro escurece
Elevo a Deus uma prece: Ave Maria!
 
Von Erika84Erika84 am Mo, 23/06/2014 - 21:35 eingetragen
Zuletzt von FlopsiFlopsi am Sa, 27/07/2019 - 09:21 bearbeitet
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

Holy Mary On The Hill

Versionen : #1#2
Holy Mary!
 
Zinc shed,
Without a roof, unpainted.
There on the hill,
A shed and a bungalow.
 
It doesn't exist,
Happiness from a sky-scraper.
For he who lives on a hill,
Already lives close to the sky.
 
There is the dawn, there are the birds,
At daybreak.
Then the music of the sparrows,
Announcing the darkness has come.
 
And on the hill at the end of the day,
We pray to the Holy Mary.
And on the hill at the end of the day,
We pray -
Holy Mary!
 
Holy Mary!
 
And when all darkens on the hill,
I lift up to pray to God -
Holy Mary!
 
There is the dawn, there are the birds,
At daybreak.
Then the music of the sparrows,
Announcing the darkness has come.
 
And on the hill at the end of the day,
We pray to the Holy Mary.
And on the hill at the end of the day,
We pray -
Holy Mary!
 
Holy Mary!
 
And when all darkens on the hill,
I lift up to pray to God -
Holy Mary!
 
Danke!
thanked 2 times
Von GastGast am So, 23/08/2015 - 15:18 eingetragen
Zuletzt von líadanlíadan am Mo, 28/05/2018 - 18:20 bearbeitet
Kommentare
líadanlíadan    Mo, 28/05/2018 - 18:37

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history