• Bambie Thug

    Doomsday Blue

    Übersetzung auf Gälisch (Irisch)

Teilen
Font Size
Gälisch (Irisch)
Übersetzung

Brón an Deireadh

Avada Kedavra, is caint fhréamhaithe an t-agóid
Ní féidir liom glacadh leis na mothúcháin a dhéanamh tréan
Trí theangacha casta, briseann siad an tsrón
Go n-éalóidh na daoine uaisle ó do lámha
Is gach rud a bhraitheann tú, caillfidh tú a bheith gan
 
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag deallú bréag
Is, is, is féidir liom na scálaí a fheiceáil i do shúile géar
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag maireachtáil bréag
Is, is
 
Is léir go roghnaíonn tú réalta thar an ngealach
Níl aon amhras orm go dtuigeann tú mo dhóchas rómheasta
Tá mé síos, síos, faoi do chuid rudaí
Agus ansin, faoi dheireadh, i brónach nuair a chríochnaíonn gach rud
 
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag deallú bréag
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag deallú bréag
 
Avada Kedavra, mo smaointe i m'aice
Áit ar dhéanfaidh tú teagmháil liom agus mé faoi na réimsí leaba
Do ghuth, do físeanna, do chuid focal, ní thagann siad go mall
Mo chroí a bhrú go dona, mé sínte síos faoin talamh, gráinn agus scéal
Mar sin nuair a chodlaíonn tú, cloisfidh tú an fhuaim, a chnagadh le spéir (Kukoo)
 
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag deallú bréag
Is, is, is féidir liom na scálaí a fheiceáil i do shúile géar
Tá-á-á a fhios agam go bhfuil tú ag maireachtáil bréag
Is, is
 
Is léir go roghnaíonn tú réalta thar an ngealach
Níl aon amhras orm go dtuigeann tú mo dhóchas rómheasta
Tá mé síos, síos, faoi do chuid rudaí
Agus ansin, faoi dheireadh, i brónach nuair a chríochnaíonn gach rud
Is léir go roghnaíonn tú réalta thar an ngealach
Níl aon amhras orm go dtuigeann tú mo dhóchas rómheasta
Tá mé síos, síos, faoi do chuid rudaí
Agus ansin, faoi dheireadh, i brónach nuair a chríochnaíonn gach rud
 
Ar son an rómánsaíocht a d'iarraidh, a ghabh agus a iarraidh ar iasacht
Tá sé ag déanamh damáiste dom, tú
Is féidir leat rince mhall a bhaint amach as mo bhruinneall
Ach is é an gorm an dath is fearr leat i gcomparáid leis na dathanna eile
Brónach nuair a chríochnaíonn gach rud
 
Brón
Brón
Brón
Brón
Brón
Brón
Avada Kedavra, is caint fhréamhaithe an t-agóid
 
Englisch
Originaltext

Doomsday Blue

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare