Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

Beautiful

[VERONICA:]
September 1st, 1989
Dear Diary:
I believe I'm a good person. You know, I think that there's good in everyone, but—here we are! First day of senior year!
And uh... I look around at these kids that I've known all my life and I ask myself—what happened?
 
[KIDS:]
Freak! Slut! Burnout! Bug-eyes! Poser! Lard-ass!
 
[VERONICA:]
We were so tiny, happy and shiny
Playing tag and getting chased
 
[KIDS:]
Freak! Slut! Loser! Shortbus!
 
[VERONICA:]
Singing and clapping, laughing and napping
Baking cookies, eating paste
 
[KIDS:]
Bull-dyke! Stuck-up! Hunchback!
 
[VERONICA:]
Then we got bigger, that was the trigger
Like the Huns invading Rome
 
Oh, Sorry!
 
Welcome to my school, this ain't no high school:
This is the Thunderdome
 
Hold your breath and count the days, we're graduating soon
 
[KIDS:]
White trash!
 
[VERONICA:]
College will be paradise, if I'm not dead by June!
 
But I know, I know, life can be beautiful
I pray, I pray for a better way
If we changed back then, we could change again
We can be beautiful...
 
[VERONICA:]
Just not today
 
Hey, are you okay?
 
[HIPSTER DORK:]
Get away, nerd
 
[VERONICA:]
Oh, okay
 
[KIDS:]
Freak! Slut! Cripple! Homo! Homo! Homo!
 
[VERONICA:]
Things will get better soon as my letter
Comes from Harvard, Duke, or Brown
Wake from this coma, take my diploma
Then I can blow this town
 
Dream of ivy-covered walls and smoky French cafés
 
[RAM:]
Watch it!
 
[VERONICA:]
Fight the urge to strike a match and set this dump ablaze!
 
[RAM:]
Ooooops
 
[VERONICA:]
Ram Sweeney. Third year as linebacker and eighth year of smacking lunch trays and being a huge dick
 
[RAM:]
What did you say to me, skank?
 
[VERONICA:]
Aah, nothing!
 
[VERONICA:] But I know, I know... [KIDS:] I know, I know...
[VERONICA:] Life can be beautiful [KIDS:] Beautiful
[VERONICA:] I pray, I pray [KIDS:] I pray, I pray
[VERONICA:] For a better way [KIDS:] For a better way
[VERONICA:] We were kind before; [KIDS:] Oooh...
[VERONICA:] We can be kind once more [KIDS:] Oooh...
[VERONICA:] We can be beautiful... [KIDS:] Oooh... Beautiful...
 
[VERONICA:]
Agh!... Hey Martha
 
[MARTHA:]
Hey
 
[VERONICA:]
Martha Dunnstock. My best friend since diapers
 
[MARTHA:]
We on for movie night?
 
[VERONICA:]
Yeah, you're on Jiffy Pop detail
 
[MARTHA:]
I rented "The Princess Bride."
 
[VERONICA:]
Ho-ho-ho, again? Wait, don't you have it memorized by now?
 
[MARTHA:]
What can I say? I'm a sucker for a happy ending
 
[KURT:]
Martha Dumptruck! Wide load! Honnnnnk!
 
[KURT:]
Hahaaa!
 
[VERONICA:]
Kurt Kelly. Quarterback. He is the smartest guy on the football team. Which is kind of like being the tallest dwarf
 
[KURT:]
Haha! Alriiight!
 
[VERONICA:]
Hey! Pick that up! Right now!
 
[KURT:]
I'm sorry, are you actually talking to me?
 
[VERONICA:]
Yes, I am. I wanna know what gives you the right to pick on my friend. You're a high school has-been waiting to happen. A future gas station attendant
 
[KURT:]
...You have a zit right there...
 
[VERONICA:]
Dear diary:
 
Why...
 
[HIPSTER DORK:]
Why do they hate me?
 
[REPUBLICAN GIRL:]
Why don't I fight back?
 
[KURT:]
Why do I act like such a creep?
 
[VERONICA:]
Why...
 
[MARTHA:]
Why won't he date me?
 
[RAM:]
Why did I hit him?
 
[STONER CHICK, MS. FLEMING & BLOW-DRIED PREPPY:]
Why do I cry myself to sleep?
 
[VERONICA:]
Why...
 
[KIDS:]
Somebody hug me!
Somebody fix me!
Somebody save me!
 
[KIDS & VERONICA:]
Send me a sign, God!
Give me some hope, here!
Something to live for!
 
[KIDS:]
Ahh! Heather, Heather, and Heather!
 
[VERONICA:]
And then there's the Heathers. They float above it all
 
[KIDS:]
I love Heather, Heather, and Heather
 
[VERONICA:]
Heather McNamara, head cheerleader. Her dad is loaded—he sells engagement rings
[KIDS:]
I hate Heather, Heather, and Heather
[VERONICA:]
Heather Duke, runs the yearbook. No discernible personality, but her mom did pay for implants
[KIDS:]
I want Heather, Heather, and Heather
[VERONICA:]
And Heather Chandler, the Almighty
She is a mythic bitch
[KIDS:]
I need Heather, Heather...
[VERONICA:]
They're solid Teflon—never bothered, never harassed
I would give anything to be like that
 
[KIDS:]
Mmmm...
 
[HIPSTER DORK:]
I'd like to be their boyfriend
 
[KIDS:]
That would be beautiful...
Mmmm...
 
[STONER CHICK:]
If I sat at their table, guys would notice me
 
[KIDS:]
So beautiful...
Ooooh...
 
[MARTHA:]
I'd like them to be nicer
 
[KIDS:]
That would be beautiful...
Ooooh...
 
[BELEAGUERED GEEK:]
I'd like to kidnap a Heather and photograph her naked in an abandoned warehouse and leave her tied up for the rats
 
[HEATHER CHANDLER:]
Grow up, Heather. Bulimia is so '87.
 
[HEATHER MCNAMARA:]
Maybe you should see a doctor, Heather
 
[HEATHER DUKE:]
Yeah, Heather. Maybe I should
 
[MS. FLEMING:]
Ah, Heather and Heather
 
...and Heather. Perhaps you didn't hear the bell over all the vomiting. You're late for class
 
[HEATHER CHANDLER:]
Heather wasn't feeling well. We're helping her
 
[MS. FLEMING:]
Not without a hall pass, you're not. Week's detention
 
[VERONICA:]
Um, actually, Ms. Fleming, all four of us are out on a hall pass. Yearbook committee
 
[MS. FLEMING:]
...I see you're all listed. Hurry up and get where you're going
 
[HEATHER CHANDLER:]
This is an excellent forgery. Who are you?
 
[VERONICA:]
Uh... Veronica Sawyer. I crave a boon
 
[HEATHER CHANDLER:]
What boon?
 
[VERONICA:]
Um. Let me sit at your table, at lunch. Just once. No talking necessary. If people think that you guys tolerate me, then they'll leave me alone...
 
Before you answer, I also do report cards, permission slips, and absence notes
 
[HEATHER DUKE:]
How about prescriptions?
 
[HEATHER CHANDLER:]
Shut up, Heather
 
[HEATHER DUKE:]
Sorry, Heather
 
[HEATHER CHANDLER:]
For a greasy little nobody, you do have good bone structure
 
[HEATHER MCNAMARA:]
And a symmetrical face. If I took a meat cleaver down the center of your skull, I'd have matching halves. That's very important
 
[HEATHER DUKE:]
Of course, you could stand to lose a few pounds
 
[HEATHER CHANDLER:]
And ya know, ya know, ya know?
This could be beautiful
Mascara, maybe some lip gloss
And we're on our way
Get this girl some blush;
And Heather, I need your brush
Let's make her beautiful
 
[HEATHER MCNAMARA:]
Let's make her beautiful...
 
[HEATHER DUKE:]
Let's make her beautiful...
 
[HEATHER CHANDLER:]
Make her beautiful...
 
Okay?
 
[VERONICA:]
Okay!
 
[KURT:]
Out of my way, geek!
 
[BELEAGUERED GEEK:]
I don't want trouble..
 
[RAM:]
You're gonna die at 3pm!
 
[REPUBLICANETTE & NEW WAVE GIRL:]
Don't you dare touch me! Get away, pervert!
 
[BELEAGUERED GEEK:]
What did I ever do to them?
 
[KIDS:]
Who could survive this?
I can't escape this!
I think I'm dying!
 
[MS. FLEMING:]
Who's that with Heather?
 
[KIDS:]
Whoa
 
Heather, Heather, Heather...
 
[NEW WAVE GIRL:]
And someone!
 
[KIDS:]
Heather, Heather, Heather...
 
[GOWAN & COACH:]
And a babe!
 
[KIDS:]
Heather, Heather, Heather...
 
[MARTHA:]
Veronica?!
 
[KIDS:]
Veronica? Veronica? Veronica?!
 
[VERONICA:]
And you know, you know, you know
Life can be beautiful
([KIDS:] Aaahhh! Beautiful!)
You hope, you dream, you pray
And you get your way!
Ask me how it feels
([KIDS:] Beautiful!)
Lookin' like hell on wheels...
My God, it's beautiful!
([KIDS:] Aaahhh! Beautiful!)
I might be beautiful...
([KIDS:] Beautiful!)
And when you're beautiful...
 
It's a beautiful frickin' day!
 
[KIDS:]
Heather! Heather! Heather! Veronica!
Heather! Heather! Heather! Veronica!
Veronica! Veronica! Veronica!
Veronica!
 
Übersetzung

Прекрасно

[ВЕРОНИКА]
Первое сентября, 1989.
Дорогой дневник:
Я верю, что я хороший человек. Знаете, я думаю, что-то хорошее есть в каждом, но—вот, пожалуйста! Первый день последнего года! И, эм... Я оглядываюсь вокруг на этих детей, которых знаю всю свою жизнь, и спрашиваю себя—что произошло?
 
[ДЕТИ]
Урод! Шлюха! Нарик! Пучеглазый! Выпендрёжник! Жирдяй!
 
[ВЕРОНИКА]
Мы были такими маленькими, счастливыми и сияющими,
Играли в пятнашки и догонялки
 
[ДЕТИ]
Урод! Шлюха! Неудачник! Псих!
 
[ВЕРОНИКА]
Пели и хлопали, смеялись и дремали,
Пекли печенье, ели пасту
 
[ДЕТИ]
Лесбуха! Зазнайка! Горбун!
 
[ВЕРОНИКА]
А потом мы выросли, это было спусковым крючком,
Как гунны, ворвавшиеся в Рим
 
Ох, прости!
 
Добро пожаловать в мою школу, это не старшая школа,
Это гладиаторская арена
 
Задержи дыхание и считай дни, мы скоро выпустимся
 
[ДЕТИ]
Белая шваль!
 
[ВЕРОНИКА]
Колледж будет раем, если я доживу до июня!
 
Но я знаю, я знаю, жизнь может быть прекрасной
Я молюсь, я молюсь о лучшем исходе
Если мы изменились тогда, мы могли бы измениться и сейчас
Мы можем быть прекрасными
 
Но только не сегодня
 
Эй, ты в порядке?
 
[ХИПСТЕР-ПРИДУРОК]
Отстань, задрот
 
[ВЕРОНИКА]
Оу, окей
 
[ДЕТИ]
Урод! Шлюха! Калека! Гомик! Гомик! Гомик!
 
[ВЕРОНИКА]
Всё станет лучше, когда придёт письмо
Из Гарварда, Дюка или Брауна
Я очнусь от этой комы, заберу свой диплом
И смогу наконец-то взорвать этот город
 
Мечтая о покрытых плющом стенах и дымных французских кафе
 
[РЭМ]
Смотри!
 
[ВЕРОНИКА]
Борюсь с желанием поджечь спичку и подорвать эту помойку!
 
[РЭМ]
Уууууууупс
 
[ВЕРОНИКА]
Рэм Суини. Третий год полузащитник и восьмой год выбивает из рук обеденные подносы и ведёт себя, как огромный мудак
 
[РЭМ]
Что ты сказала про меня, шалава?
 
[ВЕРОНИКА]
Аа, ничего!
 
[ВЕРОНИКА] Но я знаю, я знаю... [ДЕТИ] Я знаю, я знаю...
[ВЕРОНИКА] Жизнь может быть прекрасной [ДЕТИ] Прекрасной
[ВЕРОНИКА] Я молюсь, я молюсь [ДЕТИ] Я молюсь, я молюсь
[ВЕРОНИКА] О лучшем исходе [ДЕТИ] О лучшем исходе
[ВЕРОНИКА] Мы были добрыми раньше [ДЕТИ] Ооооо...
[ВЕРОНИКА] Мы можем стать добрыми ещё раз [ДЕТИ] Ооооо...
[ВЕРОНИКА] Мы можем быть прекрасными... [ДЕТИ] Ооооо... Прекрасными
 
[ВЕРОНИКА]
Акх!... Хей, Марта
 
[МАРТА]
Хей
 
[ВЕРОНИКА]
Марта Даннсток. Моя лучшая подруга с пелёнок
 
[МАРТА]
Ночь кино ещё в силе?
 
[ВЕРОНИКА]
Ага, на тебе попкорн
 
[МАРТА]
Я взяла на прокат "Принцессу-невесту"
 
[ВЕРОНИКА]
Хо-хо-хо, опять? Погоди, разве ты ещё не выучила это фильм наизусть?
 
[МАРТА]
Что я могу сказать? Я обожаю счастливые концовки
 
[КУРТ]
Марта Мусоровозка! Громадина! Биииип! Хахаааа!
 
[ВЕРОНИКА]
Курт Келли. Вратарь. Он - самый умный парень в футбольной команде. Это то же самое, что самый высокий гном
 
[КУРТ]
Хаха! Вот таак!
 
[ВЕРОНИКА]
Эй! Подними это! Прямо сейчас!
 
[КУРТ]
Не понял, ты это с мной разговариваешь?
 
[ВЕРОНИКА]
Да, с тобой. Я хочу знать, что даёт тебе право задирать мою подругу. Ты просто старшеклассник, которого в будущем ждёт работа на газовой станции
 
[КУРТ]
...У тебя прыщ прямо здесь...
 
[ВЕРОНИКА]
Дорогой дневник:
 
Почему...
 
[ХИПСТЕР-ПРИДУРОК]
Почему они меня ненавидят?
 
[РЕСПУБЛИКАНСКАЯ ДЕВОЧКА]
Почему я не дала сдачи?
 
[КУРТ]
Почему я веду себя как псих?
 
[ВЕРОНИКА]
Почему...
 
[МАРТА]
Почему он не встречается со мной?
 
[РЭМ]
Почему я его ударил?
 
[ДЕВУШКА С ТРАВКОЙ, МИСС ФЛЕМИНГ И ОПРЯТНЫЙ ЗАНУДА]
Почему я засыпаю в слезах?
 
[ВЕРОНИКА]
Почему...
 
[KIDS:]
Кто-нибудь, обнимите меня!
Кто-нибудь, исправьте меня!
Кто-нибудь, спасите меня!
 
[ВЕРОНИКА И ДЕТИ]
Дай мне знак, Боже!
Дай мне немного надежды!
Дай мне что-то, ради чего стоит жить!
 
[ДЕТИ]
Ах! Хезер, Хезер и Хезер!
 
[ВЕРОНИКА]
А вот и трое Хезер. Они выше всего этого
 
[ДЕТИ]
Я люблю Хезер, Хезер и Хезер
 
[ВЕРОНИКА]
Хезер МакНамара, ведущая черлидерша. Её папа просто богач - он продаёт обручальные кольца
[ДЕТИ]
Я ненавижу Хезер, Хезер и Хезер
[VERONICA:]
Хезер Дюк, ведёт ежегодник. Никакой яркой личности, но её мама оплатила импланты
[ДЕТИ]
Я хочу Хезер, Хезер и Хезер
[VERONICA:]
И Хезер Чендлер, Всемогущая
Она - нереальная сука
[ДЕТИ]
Я нуждаюсь в Хезер, Хезер...
[ВЕРОНИКА]
Они абсолютный Тефлон - ничто не заботит, никто не задирает
Я бы отдала всё, что угодно, чтобы быть такой
 
[ДЕТИ
Мммм...
 
[ХИПСТЕР-ПРИДУРОК]
Я бы хотел быть их парнем
 
[ДЕТИ]
Это было бы прекрасно...
Мммм...
 
[ДЕВУШКА С ТРАВКОЙ]
Если бы я сидела за их столом, парни обратили бы на меня внимание
 
[ДЕТИ]
Так прекрасно...
Оооооо...
 
[МАРТА]
Я бы хотела, чтобы они были добрее
 
[ДЕТИ]
Это было прекрасно...
Оооооо...
 
[ЗАБИТЫЙ ГИК]
Я бы хотел похитить Хезер и фотографировать её голой на заброшенном складе, а потом оставить крысам связанной
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Подрасти, Хезер. Булимия осталась в 87
 
[ХЕЗЕР МАКНАМАРА]
Может, тебе стоит посетить доктора, Хезер
 
[ХЕЗЕР ДЮК]
Ага, Хезер, может, мне стоит
 
[МИСС ФЛЕМИНГ]
А, Хезер, Хезер
 
...и Хезер. Возможно, вы были заняты рвотой и не слышали звонок. Вы опаздываете на урок
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Хезер было нехорошо. Мы помогаем ей
 
[МИСС ФЛЕМИНГ]
Без письменного разрешения на отгул - нет. Остаётесь после уроков всю неделю
 
[ВЕРОНИКА]
Эм, вообще-то, мисс Флеминг, у нас четверых есть разрешение на отгул. Комитет ежегодника
 
[МИСС ФЛЕМИНГ]
... Я вижу, вы записаны. Поторопитесь и идите туда, куда хотели
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Это прекрасная подделка. Ты кто?
 
[ВЕРОНИКА]
Эм... Вероника Сойер. Я прошу об услуге
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Какой услуге?
 
[ВЕРОНИКА]
Эм. Позвольте мне сидеть за вашим столом на обеде. Только один раз. Можете не говорить со мной. Если люди подумают, что вы меня терпите, они оставят меня в покое...
 
Прежде, чем вы ответите, я также подделываю табели, разрешения и примечания об отсутствии
 
[ХЕЗЕР ДЮК]
Как насчёт рецептов на лекарства?
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Заткнись, Хезер
 
[ХЕЗЕР ДЮК]
Извини, Хезер
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Для маленького ничтожества с жирной головой у тебя неплохое телосложение
 
[ХЕЗЕР МАКНАМАРА]
И симметричное лицо. Если я разрежу твой череп тесаком для мяса, то получу одинаковые половины. Это очень важно
 
[ХЕЗЕР ДЮК]
Конечно, тебе стоит немного сбросить вес
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
И вы знаете, вы знаете, вы знаете?
Это может быть прекрасным
Тушь, может, немного блеска для губ
И мы на правильном пути
Дайте девочке немного румян
И, Хезер, мне нужна твоя расчёска
Давайте сделаем её прекрасной
 
[ХЕЗЕР МАКНАМАРА]
Давайте сделаем её прекрасной...
 
[ХЕЗЕР ДЮК]
Давайте сделаем её прекрасной...
 
[ХЕЗЕР ЧЕНДЛЕР]
Сделаем её прекрасной...
 
Окей?
 
[ВЕРОНИКА]
Окей!
 
[КУРТ]
С дороги, задрот!
 
[ЗАБИТЫЙ ГИК]
Я не хочу проблем...
 
[РЭМ]
Ты умрёшь в три часа!
 
[РЕСПУБЛИКАНКА И ДЕВУШКА НОВОЙ ВОЛНЫ]
Только посмей тронуть! Отвали, извращенец!
 
[ЗАБИТЫЙ ГИК]
Что я им вообще сделал?
 
[ДЕТИ]
Кто может выжить здесь?
Я не могу убежать отсюда!
Мне кажется, я умираю!
 
[МИСС ФЛЕМИНГ]
Кто это с Хезер?
 
[ДЕТИ]
Воу
 
Хезер, Хезер, Хезер...
 
[ДЕВУШКА НОВОЙ ВОЛНЫ]
И кто-то ещё!
 
[ДЕТИ]
Хезер, Хезер, Хезер...
 
[ГОУЭН И ТРЕНЕР]
И детка!
 
[ДЕТИ]
Хезер, Хезер, Хезер
 
[МАРТА]
Вероника?!
 
[ДЕТИ]
Вероника? Вероника? Вероника?!
 
[ВЕРОНИКА]
И вы знаете, вы знаете, вы знаете
Жизнь может быть прекрасной
([ДЕТИ] Ааахх! Прекрасной!)
Вы надеетесь, вы мечтаете, вы молитесь
И находите свой путь!
Спросите меня, каково это
([ДЕТИ] Прекрасно! )
Выглядеть, как ад на колёсах...
Боже, это прекрасно!
([ДЕТИ] Аааахх! Прекрасно!)
Я могу быть прекрасной!
([ДЕТИ] Прекрасной!)
И когда ты прекрасна...
 
Это прекрасный чёртов день!
 
[ДЕТИ]
Хезер! Хезер! Хезер! Вероника!
Хезер! Хезер! Хезер! Вероника!
Вероника! Вероника! Вероника!
Вероника!
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Heathers (Musical): Top 3
Idiome in „Beautiful“
Kommentare