Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš

Мы выйдзем шчыльнымі радамі
На вольны родны наш прастор.
Хай воля вечна будзе з намі,
А гвалту мы дамо адпор!
 
Хай аджыве закамянелы
Наш беларускі вольны дух;
Штандар наш бел-чырвона-белы,
Пакрыў сабой народны рух!
 
На бой! За шчасьце і за волю
Народу слаўнага свайго!
Браты, цярпелі мы даволі.
На бой! — усе да аднаго!
 
Імя і сілу беларуса
Няхай пачуе й бачыць той,
Хто сьмее нам нясьці прымусы
I першы выкліча на бой.
 
Браты, да шчасьця мы падходзім:
Хай гром грыміць яшчэ мацней!
У крывавых муках мы народзім
Жыцьцё Рэспублікі сваей!
 
Übersetzung

Вояцький марш

Ми вийдемо щільними рядами
На вільний рідний свій простір.
Хай воля вічно буде з нами,
А ґвалту ми дамо відпір!
 
Хай відживе закам'янілий
Наш білоруський вільний дух;
Штандар наш біл-червоно-білий,
Покрив собою народний рух!
 
На бій! За щастя і за волю
Народу славного свого!
Брати, терпіли ми доволі.
На бій! — усі до одного!
 
Ім'я і силу білоруса
Нехай почує й бачить той,
Хто сміє нам нести примуси
І перший викличе на бій.
 
Брати, до щастя ми підходимо:
Хай грім гримить ще міцніше!
В кривавих муках ми народимо
Життя Республіки своєї!
 
Kommentare