✕
Übersetzung
Our streets
at every step my heart aches
our streets are so empty without you
neither you nor memories exist any more
our streets are doleful without you
places where I wandered hand in hand with you
places where I was eye to eye with you
they say "where is your darling, where"
our streets are desolate without you
your name is engraved in pavement
it seems like you are on the corner
one day I will die in the middle of the road
our streets will be my killer
Danke! ❤ | ||
6 Mal gedankt |
Von celalkabadayi am 2017-11-10 eingetragen
Auf Anfrage von nali mhamad hinzugefügt.
Koray Avcı: Top 3
1. | Sen |
2. | Aşk Sana Benzer |
3. | Gittin Gideli |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
celalkabadayi@hotmail.com
Name: Celal Kabadayı
Guru poet-translator
Beiträge: 4834 Übersetzungen, 982 Lieder, 18286 Mal gedankt, 941 Übersetzungsanfragen erfüllt für 375 Mitglieder, hat 2 Lieder transkribiert, hat 782 Idiome hinzugefügt, hat 113 Idiome erklärt, hat 764 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Türkisch, fließend Englisch, Deutsch, fortgeschritten Französisch, Mittelstufe Italienisch, Spanisch, Anfänger Aserbaidschanisch, Niederländisch, Kurdisch (Kurmanji), Portugiesisch, Russisch