Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Μαύρο

Έει... Ωωωω...
Λευκοί καμβάδες, άθικτα φύλλα από πηλό
Απλώθηκαν μπροστά μου
όπως έκανε κάποτε το σώμα της
Όλοι οι πέντε ορίζοντες περιστρέφονταν
γύρω απο τη ψυχή της
Όπως η γη γύρω απ' τον ήλιο
Τώρα ο αέρας που γευόμουν και ανέπνεα
έχει αλλάξει
 
Ωωω, κι όλα όσα της δίδαξα ήταν τα πάντα
Ωωω, ξέρω πως μου έδωσε ό,τι φορούσε*
Και τώρα τα πικρά μου χέρια
πληγώνονται (σκάλίζοντας) κάτω απο τα σύννεφα
Από ότι υπήρξε το παν
Ωωω, οι εικόνες έχουν όλες ξεθωριάσει προς το μαύρο,
έχουν εντυπωθεί παντού (σαν τατουάζ)
 
Παω μια βόλτα έξω
Τριγυρίζομαι από παιδιά που παίζουν
νιώθω τα γέλια τους, κι όμως γιατί καίγομαι;
Ωω, και διαστρεβλωμενες σκέψεις που στροβιλίζονται μέσα στο κεφάλι μου.
Στροβιλίζομαι, ωω, στροβιλίζομαι
Πόσο γρήγορα μπορεί ο ήλιος να χαθεί
 
Και τώρα στα πικρά μου χέρια κουδουνίζω σπασμένα κομμάτια από γυαλί
Από ό,τι υπήρξε το παν
Οι εικόνες έχουν όλες ξεθωριασει προς το μαύρο,
έχουν εντυπωθεί (τρυπήσει) τα πάντα (σαν τατουάζ)
 
Όλη η αγάπη που χάλασε (καταστράφηκε)
έβαψε τον κόσμο μου με μαύρο
Εντυπώθηκε** σε ό,τι βλέπω, σε ό,τι είμαι, ό,τι θα υπαρξω (**τα τρύπησε σαν βελόνα τατουάζ)
 
Ξερω πως κάποτε θα έχεις μια όμορφη ζωή.
Ξέρω πως θα είσαι ο ήλιος στον ουρανό κάποιου άλλου,
Γιατι, γιατι δε γίνεται να είναι, να είναι ο δικός μου
 
Ααα... ωωω...
Του ντου ντου του, του ντου ντου (πολλές φορές ώσπου ξεθωριαζει)
 
Originaltext

Black

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Bitte hilf mit, „Black“ zu übersetzen
Pearl Jam: Top 3
Kommentare