Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Johannes Oerding

    Blinde Passagiere → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Stowaways

We can't see the bridges anymore
Too many cement walls
We can't feel what connects us anymore
Just this coldness that separates us
 
We're small parts of the whole
But the whole, we can't share it anymore
Such countless numbers of people
But alone far too often
 
We're like stowaways
Just drifting around
On a little blue ball
Through the great, black sea
We're like stowaways
We don't know where we're going
And whenever someone disembarks, each wants to say:
We loved, we lived
 
It has never been in our hands
We are born somewhere
Sometimes with holes in our pockets
Sometimes in silver without worries
 
At times we have less than nothing
But make everything and more, everything and more out of it
At times we we get a window seat
But don't look through it at all
 
We're like stowaways
Just drifting around
On a little blue ball
Through the great, black sea
We're like stowaways
We don't know where we're going
And whenever someone disembarks, each wants to say: We loved, we lived
 
We're like stowaways
Just drifting around
And whenever someone disembarks, each wants to say: We loved, we lived
 
We're like stowaways
Just drifting around
On a little blue ball
Through the great, black sea
We're like stowaways
We don't know where we're going
And whenever someone disembarks, each wants to say:
We loved, we lived
 
Originaltext

Blinde Passagiere

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Deutsch)

Johannes Oerding: Top 3
Kommentare