Werbung

Boy in luv (Rumänisch Übersetzung)

  • Künstler/in: BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단)
  • Lied: Boy in luv 29 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Deutsch, Englisch #1, #2, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Rumänisch #1, #2, Russisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, Serbisch, Spanisch, Transliteration #1, #2, #3, Tschechisch, Türkisch #1, #2, Ungarisch
  • Anfragen: Dänisch
Rumänisch ÜbersetzungRumänisch
A A

Băiat îndrăgostit

Versionen : #1#2
[Jungkook]
Vreau să fiu al tău oppa
Sunt atât de înfometat de iubirea ta
Vreau să fiu al tău oppa
Te voi avea, doar privește
 
[V]
De ce îmi scuturi inima?
De ce îmi scuturi inima?
De ce îmi scuturi inima?
Îmi scuturi
Îmi scuturi
 
[Jungkook]
Mai exact cum și-a dat tata întâlnire cu mama?
Ar trebui să îţi scriu o scrisoare?
Ce este asta? Devin precum praful în faţa ta
 
[RM]
Mă faci să fiu atât de înfierbântat și atât de nervos fără niciun motiv
Sunt serios dar tu mă faci să par un fraier, cine alege luptele cu tine
De ce îmi pasâ atât de tare de tine?
Faci ca un băiat mare să se comporte precum un băieţel
Dar voi schimba lucrurile
De la fiind doar niște cunoștințe până la a deveni iubiţi
 
[J-Hope]
Dacă sunt cu tine, cred că aș putea să merg la un colegiu bun
ABCDEFGH Hakuna Matata
Poza ta de profil e aceeași dar de ce continui să o verific?
Dar nu mă înţelege greșit,
Nu sunt ușor de cucerit
 
[V, Jungkook]
Devin emoţionat, devin emoţionat
Cine ești tu? Ești chiar atât de minunată?
De ce continui să mă tachinezi?
Doar oprește-te acum, rezistă, rezistă
 
[Jungkook]
Ţine-mă strâns înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
Ţine-mă strâns în braţe înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
[V]
De ce îmi scuturi inima?
De ce îmi scuturi inima?
De ce îmi scuturi inima?
Îmi scuturi
Îmi scuturi
 
[Suga, J-Hope]
O fată foarte rea pe exterior
O fată chiar mai rea pe interior
Dacă pierzi un băiat precum mine, vei regreta
Îmi verifici mesajul dar nu apeși "trimite"
Acel "unu" dispare, făcându-mă atât de anxios
Poate voi cumpăra un GPS
(Rapid, rapid, rapid) continui să încerc să te apelez (încerc, încerc, încerc)
Sentimente adevărate? (le am) Răbdare? (o am)
Singurul lucru pe care nu îl am e frumuseţea ta
 
[RM]
Cum ar trebui să mă schimb pentru tine? (rezistă)
Jucând jocuri cu mintea?
Să înșel? Nu știu cum să fac asta
Dar dacă vei fi vreodată bolnavă, nu suna la 112 dar sună-mă pe mine în loc
Spune-mi să plâng, voi plânge, spune-mi să zâmbesc, voi zâmbi, spune-mi să mă rostogolesc, mă voi rostogoli
 
[Jin]
Devin emoţionat, devin emoţionat
Cine ești tu? Ești chiar atât de minunată?
De ce continui să mă tachinezi?
Doar oprește-te acum, rezistă, rezistă
 
[Jungkook,Jimin]
Ţine-mă strâns înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
Ţine-mă strâns înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
[Jungkook, Jin, Jimin]
Vreau să fiu al tău oppa
De ce nu îmi cunoști inima care bate pentru tine?
Chiar dacă mă ignori
Chiar dacă ești rece cu mine
Nu te pot împinge afară din mintea mea
Vreau să fiu al tău oppa
Voi fi bărbatul tău, doar privește
Astfel încât inima mea va putea să o atingă pe a ta
Voi fugi spre tine chiar acum
 
[Jungkook, Jimin]
Ţine-mă strâns înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
Ţine-mă strâns înainte să te sărut
Înainte ca inima mea să te lase să pleci
Spune ce vrei
Spune ce vrei
Ce vrei cu adevărat?
 
Danke!
Von Udroiu RianaUdroiu Riana am So, 11/11/2018 - 08:05 eingetragen
Kommentare des Autors:

În cultura coreeană, *oppa este folosit pe post de pronume de politeţe de către fete pentru a se adresa fraţilor mai mari sau unui iubit

Boy in luv

Kommentare