Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Reggeli Amerikában

[1. versszak]
Vess egy pillantást a barátnőmre
Nekem csak ő jutott
Nem a legjobb barátnő
Nem szokott sok összejönni
Repülj át a vízen egy jumbo jettel
Mondjuk hogy lásd Amerikát
Megnézni a lányokat Kaliforniában
Remélem majd valóra válik
De nem tudok sokat tenni érte
 
[2. versszak]
Ehetnénk -e lazacot reggelire
Mama kedves, mama kedves
Bizonyára van nekik ott Texasban
Mer' mindenki milliomos
Győztes vagyok, bűnös vagyok
Kell az autogrammom?
Vesztes vagyok, bolondozó
Csak szórom rád a vicceimet
Amíg nincs jobb dolgom
 
[3. versszak]
Ne merd stírölni a barátnőmet [barátnőmet]
Nekem csak ő van
Nem a legjobb barátnő [barátnő]
Nem szokott sok összejönni [Mi jön össze? Nem sok]
Repülj át a vízen egy jumbo jettel
Mondjuk hogy lásd Amerikát
Megnézni a lányokat Kaliforniában
Remélem majd valóra válik
De nem tudok sokat tenni érte, hali
Ba da da dum
Ba da da dum
Ba da da da dum
 
Originaltext

Breakfast in America

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare