-
Бригантина → Übersetzung auf Englisch
3 Übersetzungen•Deutsch+2 weitere, Englisch, Französisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Бригантина
Надоело говорить и спорить
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса.
Капитан, обветренный, как скалы,
Вышел море, не дождавшись дня -
На прощанье поднимай бокалы
Золотого терпкого вина.
Пьем за яростных, за непокорных,
За презревших грошовой уют -
Вьется по ветру Веселый Роджер
Люди Флинта песенку поют.
И в беде, и в радости, и в горе
Только чуточку прищурь глаза –
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса.
Надоело говорить и спорить
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса.
Von nalexandre am 2013-09-14 eingetragen
Übersetzung
Brigantine
I'm tired of talking and arguing
And of loving your tired eyes...
In the blue and distant filibuster sea
Brigantine raising it's sails.
The captain, weathered like rocks,
Went to sea, without waiting for sunshine-
For farewell raise your glasses
Of golden and tart wine.
We drink for the furious, for the unruly,
The one's who despised cheep comfort of the Ins-
Reigns in the breeze the Happy Roger
Singing the song the people of the Flint.
In trouble , in joy and and in grief
Only slightly squint your eyes-
In the blue and distant filibuster sea
Brigantine raising it's sails.
I'm tired of talking and arguing
And of loving your tired eyes...
In the blue and distant filibuster sea
Brigantine raising it's sails.
Danke! ❤ | ||
6 Mal gedankt |
Von Treugol'ny am 2018-04-01 eingetragen
Auf Anfrage von gelena Akimova-Lystne hinzugefügt.
Kommentare des Autors:
Anatoli Trojanowski
✕
Sammlungen mit "Бригантина"
1. | The sea is not just water |
Yuri Vizbor: Top 3
1. | Милая моя (Milaya moya) |
2. | Ты у Меня Одна (Ty u Menya Odna) |
3. | А зима будет большая (A zima budet bolshaya) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Anatoli
Beiträge: 1692 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 44 Lieder, 9968 Mal gedankt, 1001 Übersetzungsanfragen erfüllt für 503 Mitglieder, hat 20 Lieder transkribiert, hat 2 Idiome hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 2354 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, Ukrainisch, fließend Englisch
Anatoli Trojanowski