sehr gut nachempfunden und schöne Wortwahl. Ich habe es gerade selbst übersetzt, wie üblich wortgetreu-er.
-
Cantatio nocturnalis piscium → Übersetzung auf Deutsch
6 ÜbersetzungenDeutsch #1
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Cantatio nocturnalis piscium
Silentium
Obscuritas regnat,
Luna se ostentat.
Habemus aquam in rictis,
Ergo conivemus ores.
Non possumus cantare,
Nostra ores clausa.
Desideramus instantem praesentare canticum
Et aperimus ores.
Aqua replet nostra fauces
Et debemus tacere.
Sumus tristis.
Silentium
Von Natur Provence am 2021-05-19 eingetragen
Zuletzt von Natur Provence am 2022-11-01 bearbeitet
Übersetzung
Der Nachtgesang der Fische
Stille
Dunkelheit herrscht,
Der Mond leuchtet,
Wasser im offenen Mund.
Das Innere verschlossen.
Wir können nicht singen
Mit geschlossenen Mündern.
Gern würden wir singen,
Das Innerste öffnen.
Wasser füllt unsere Kehlen,
Wir müssen schweigen.
So traurig
Schweigen
poetisch
Danke! ❤ | ||
5 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
art_mhz2003 | 2 Jahre 1 Monat |
Gast | 2 Jahre 9 Monate |
Metodius | 2 Jahre 9 Monate |
Natur Provence | 2 Jahre 10 Monate |
Lobolyrix | 2 Jahre 10 Monate |
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Von Gast am 2021-05-19 eingetragen
Sammlungen mit "Cantatio nocturnalis..."
1. | Vera Jahnke - eine blinde Buchhalterin im Dschungel der träumenden Gehirne |
Natur Provence: Top 3
1. | Nachgesang auf Vera |
2. | Ein Licht geht um die Welt |
3. | Farben |
Kommentare
Juhu, die Fische leben.
Ich lass mir doch meine Werk nicht klauen..
Ich schrieb Vera, die anderen ÜSer könnten ihre ÜSen ja auch als eigenes Werk einstellen also los Flopsi
Das hast du gut gemacht und du meinst ich soll echt? Warum auch eigentlich nicht...
Es ist Deine Poesie, lieber Natur Provence, und danke für das Veröffentlichen! 💗
Oder "sumus tristes" ? ;)
gute Frage, hatte ich mir gerade bei meiner Übersetzung auch überlegt, ob "tristis" richtig ist. Nehmen wir es mal als dichterische Freiheit, kling für mich besser.
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
eine Parodie auf Morgensterns "Fisches Nachtgesang", das im Original mangels Text von LT gelöscht wurde. Die Worte folgen der Zahl der Zeichen.
Hier eine Erklärung: https://kinder.wdr.de/tv/wissen-macht-ah/av/video-fisches-nachtgesang-10...
zum Video:
Corona bringt die Kulturszene zum Verstummen. Wir fühlen mit allen, die nun von ihrem Talent nicht mehr leben können. Das Gedicht von C. Morgenstern "Fisches Nachtgesang" (Galgenlieder, Berlin 1905) mag als Sinnbild stehen für Trennung und Lautlosigkeit in Zeiten der Pandemie und der damit verbundenen Absage kultureller Veranstaltungen.
Gebt Euch nicht auf und haltet durch!
Wir freuen uns auf das kulturelle Wiederaufblühen nach der Pandemie!
#sangundklanglos
FrauenChor Hannover
Leitung: Biljana Wittstock