LT → Latein, Deutsch (Mittelhochdeutsch), Englisch → Carl Orff → '(CB 1) (CB25) O Fortuna → Griechisch
-
'(CB 1) (CB25) O Fortuna → Übersetzung auf Griechisch
33 Übersetzungen•Deutsch #1+32 weitere, #2, Albanisch, Bengalisch, Bretonisch, Chinesisch, Englisch #1, #2, Filipino/Tagalog, Französisch #1, #2, Griechisch #1, #2, #3, #4, Griechisch (Zypriotisch), Indonesisch, IPA #1, #2, #3, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Persisch #1, #2, #3, Rumänisch, Serbisch, Spanisch, Tonganisch, Türkisch18 translations of coversDeutsch 1, 2, Bulgarisch+15 weitere, Chinesisch, Englisch 1, 2, 3, Französisch, Persisch 1, 2, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Spanisch, Türkisch 1, 2, Ungarisch
✕
Übersetzung
Ω, Τύχη (Τύχη η Κοσμοκράτειρα)
Ω, Τύχη,
όπως και η Σελήνη,
κατά βάσιν μεταβαλλόμενη,
πάντα αυξάνεσαι
και μειώνεσαι.
Η απεχθεστάτη ζωή [μου]
τη μία φορά καταπιέζει
και την άλλη φορά θεραπεύει
τη σκέψη [μου] παίζοντας τη στα ζάρια.
Την ανέχεια
και την ισχύν,
τις τήκει όπως [τήκει] τον πάγο.
Τύχη, -επιβάλλουσα
και άδεια-
ω περιστρεφόμενε τροχέ,
ανέκαθεν κακή
και ματαίως καλοπροαίρετη,
διαρκώς αναιρούμενη,
επισκιασμένη
και κεκαλυμμένη,
επιδεινώνεις και εμένα.
Και σε αυτό το παιχνίδι,
με την πλάτη μου γυμνή,
θα σου ανταποδώσω την αδικία.
Η τύχη, -σε επίπεδο υγείας
και αρετής-
ανέκαθεν στραμμένη εις βάρος μου,
έχει καταδικαστεί
και αποσυρθεί
σε διηνεκή σκλαβιά.
Οπότε, αυτή τη στιγμή,
-άνευ αναβολής-
αφαιρέσατε τις παλλόμενες χορδές.
Επειδή η Τύχη -ως είθισται-
εκθρονίζει τον ισχυρό,
συν εμοί άπαντες κλάψατε !
Danke! ❤ | ||
11 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
ΕvanTheJust | 3 Monate 5 Tage |
Gast | 2 Jahre 11 Monate |
Michael Chatz | 5 Jahre 10 Monate |
Gast | 6 Jahre 2 Monate |
Gäste haben sich 7 Mal bedankt
Von Smokey Meydan am 2016-10-18 eingetragen
✕
Sammlungen mit "'(CB 1) (CB25) O ..."
1. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
2. | Hopelessness, Misanthropy, Sardonic Disposition |
Carl Orff: Top 3
1. | '(CB 1) (CB25) O Fortuna |
2. | (CB 22) Tempus est iocundum |
3. | (CB 14) In taberna quando sumus |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Name: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Beiträge: 2118 Übersetzungen, 1 Transliteration, 141 Lieder, 7675 Mal gedankt, 707 Übersetzungsanfragen erfüllt für 285 Mitglieder, hat 15 Lieder transkribiert, hat 194 Idiome hinzugefügt, hat 226 Idiome erklärt, hat 129 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Griechisch, fließend Englisch, Anfänger Französisch, Altgriechisch, Latein
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.